summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Columbo/An_trouz_hag_ar_fulor/fre.srt
diff options
context:
space:
mode:
authorBertrand Jacquin <beber@meleeweb.net>2010-06-18 22:01:18 +0200
committerBertrand Jacquin <beber@meleeweb.net>2010-06-18 22:01:18 +0200
commitddb46487a0cf62b2b958d63440dd8decd7d51a04 (patch)
treef88a3a11f7a76fad708279c98c0920f5b57bb4c6 /Columbo/An_trouz_hag_ar_fulor/fre.srt
parentmove Ken_Tuch subtitle to proper dir (diff)
downloadsubtitles-ddb46487a0cf62b2b958d63440dd8decd7d51a04.tar.gz
Add Columbo subtitle
- An trouz hag ar fulor - Deskiñ_mabig_bihan - Diwallit : Lazhañ an dud zo fall evit ho yec'hed
Diffstat (limited to 'Columbo/An_trouz_hag_ar_fulor/fre.srt')
-rw-r--r--Columbo/An_trouz_hag_ar_fulor/fre.srt7345
1 files changed, 7345 insertions, 0 deletions
diff --git a/Columbo/An_trouz_hag_ar_fulor/fre.srt b/Columbo/An_trouz_hag_ar_fulor/fre.srt
new file mode 100644
index 0000000..e2be3c4
--- /dev/null
+++ b/Columbo/An_trouz_hag_ar_fulor/fre.srt
@@ -0,0 +1,7345 @@
+1
+00:01:06,079 --> 00:01:07,068
+Je ne mettrai pas
+
+2
+00:01:07,480 --> 00:01:10,711
+cette chose I Qa n'a rien $1 voir
+avec une couronne, je n'en veux pas I
+
+3
+00:01:11,120 --> 00:01:12,439
+...Tenez I
+- Ok. Calmez-vous I
+
+4
+00:01:12,639 --> 00:01:14,994
+On change ga au troisieme acte.
+Notez, madame Dudley.
+
+5
+00:01:15,200 --> 00:01:16,519
+Et Ic chauffagc dans ma Ioge I
+
+6
+00:01:16,880 --> 00:01:18,632
+II peut cxploser d'un moment $1 I'autre.
+
+7
+00:01:18,999 --> 00:01:22,309
+Le gardien du théétre est au courant.
+II s'en occupc dés que possible.
+
+8
+00:01:22,719 --> 00:01:25,153
+Lilly, ll faut voir
+votre ontréo dans lacto du coutoau.
+
+9
+00:01:25,359 --> 00:01:27,190
+Parlons-cn de mon cntrée,
+il y a des clous,
+
+10
+00:01:27,400 --> 00:01:30,358
+des morceaux de bois partout, je
+risque de tomber $1 chaque seconde.
+
+11
+00:01:30,760 --> 00:01:33,354
+Je vous ai dit
+qu'0n allait arranger tout ga. /-\IIOns-y
+
+12
+00:01:33,759 --> 00:01:34,714
+ct parlons de vous I
+
+13
+00:01:34,920 --> 00:01:37,354
+Et de votre entrée par I'arriére
+dans I'acte du couteau.
+
+14
+00:01:37,560 --> 00:01:39,516
+Je n'aime pas
+étrc obligéc d'entrcr par Ia.
+
+15
+00:01:39,719 --> 00:01:41,038
+Autre chose :
+
+16
+00:01:41,239 --> 00:01:44,151
+essayez de dire votre texte en croyant
+un peu $1 ce que vous dites.
+
+17
+00:01:44,360 --> 00:01:46,669
+Soyez un peu dans votre jeu.
+- Moi, pas dans Ie jeu I
+
+18
+00:01:46,880 --> 00:01:49,235
+Bonjour, madame Dudley I
+Encore ces notes stupides.
+
+19
+00:01:49,440 --> 00:01:50,793
+Venez me les Iirc dans ma Ioge.
+
+20
+00:01:50,999 --> 00:01:52,034
+Nicky I
+
+21
+00:01:53,439 --> 00:01:54,918
+Une autre fois plutét I
+
+22
+00:01:55,119 --> 00:01:56,347
+OU était-il encore parti ?
+
+23
+00:01:56,560 --> 00:01:57,709
+Des fleurs pour Ia rcinc I
+
+24
+00:01:59,160 --> 00:02:00,593
+II est temps d'aIIer diner,
+
+25
+00:02:00,800 --> 00:02:02,472
+j'ai pas envie de finir aprés minuit.
+
+26
+00:02:02,679 --> 00:02:04,158
+On finira avant, Finquiéte pas I
+
+27
+00:02:04,560 --> 00:02:07,632
+Je m'inquiete pas, mais avec
+Ies trente six miIIe trucs a changer I
+
+28
+00:02:08,040 --> 00:02:12,079
+A changer ? Mais changez-les at nous
+obéircns comme des agneaux.
+
+29
+00:02:12,280 --> 00:02:13,235
+Vous avez bu ?
+
+30
+00:02:13,439 --> 00:02:14,394
+Te soucie pas de Iui I
+
+31
+00:02:14,599 --> 00:02:16,829
+Les metteurs an scéne
+sont toujours un peu nerveux.
+
+32
+00:02:17,039 --> 00:02:19,348
+Houroux homme, ma rome vous
+pardonno I
+
+33
+00:02:19,560 --> 00:02:20,754
+Chevaliers, gentes dames,
+
+34
+00:02:21,159 --> 00:02:23,036
+allez boirc $1 notre santé I
+
+35
+00:02:26,840 --> 00:02:28,398
+Pourquoi rcstcz-vous Ia ?
+
+36
+00:02:28,800 --> 00:02:30,028
+Fichcz moi Ic camp I
+
+37
+00:02:30,439 --> 00:02:32,509
+Ok, une heure de pause I
+
+38
+00:02:36,080 --> 00:02:37,195
+Lilly, mon coeur,
+
+39
+00:02:37,399 --> 00:02:39,390
+tu aimerais jouer $1 New-York
+
+40
+00:02:39,799 --> 00:02:41,027
+pour Ia prochaine saison ?
+
+41
+00:02:41,239 --> 00:02:42,831
+Ou peut-étre avoir Ie premier r6Ie
+
+42
+00:02:43,239 --> 00:02:46,151
+dans un grand film
+sur Ic compte de Sir Roger.
+
+43
+00:02:47,159 --> 00:02:48,433
+IVIOn amour I
+
+44
+00:03:46,640 --> 00:03:48,631
+Nicholas, s'iI te plait, ga suffit I
+
+45
+00:03:56,599 --> 00:03:59,352
+Chéri, quelle bonne surprise I
+
+46
+00:03:59,560 --> 00:04:01,869
+En général
+vous ne venez pas aux répétitions.
+
+47
+00:04:02,080 --> 00:04:05,152
+Ce n'était pas difficile de venir
+sans étre vu, an tout cas.
+
+48
+00:04:05,360 --> 00:04:08,238
+Vous ne pouviez supporter de ne pas
+me voir pendant une journee.
+
+49
+00:04:10,959 --> 00:04:12,187
+Qu'cst-ce qui nc va pas ?
+
+50
+00:04:12,399 --> 00:04:15,232
+Vous no sorioz pas inquiot
+pour MacBoth fospéro, vous savozu.
+
+51
+00:04:15,439 --> 00:04:16,758
+qu'0n va nous appcller
+
+52
+00:04:17,159 --> 00:04:18,274
+les rois du théétre.
+
+53
+00:04:18,479 --> 00:04:20,947
+Nous sommo do vrais enfants,
+nous los comédions, non ?
+
+54
+00:04:21,159 --> 00:04:22,558
+Des enfantsu.
+
+55
+00:04:23,960 --> 00:04:26,269
+Roger, pour dimanche
+j'ai une idée magnifique.
+
+56
+00:04:26,480 --> 00:04:27,993
+Je passais devant Covent Garden,
+
+57
+00:04:28,400 --> 00:04:32,029
+j'ai dit $1 Nicholas quo j'étais
+allé voir ma cousino paralyséo.
+
+58
+00:04:32,240 --> 00:04:34,549
+J'ai achete deux billets
+pour Ie prochain spectacle,
+
+59
+00:04:34,759 --> 00:04:36,556
+nous serons seuls dans Ia Ioge,
+
+60
+00:04:36,760 --> 00:04:38,193
+si vous étes d'acc0rd, ensuitcu.
+
+61
+00:04:38,400 --> 00:04:39,879
+Ensuite, quoi ?
+
+62
+00:04:40,079 --> 00:04:41,751
+A qui pensez-vous parler ?
+
+63
+00:04:41,960 --> 00:04:43,279
+Vous n'étes qu'une menteusc.
+
+64
+00:04:43,640 --> 00:04:46,279
+Ce n'est pas vous qui avez pris
+les billets $1 Covent Garden.
+
+65
+00:04:46,479 --> 00:04:47,434
+Mais votre mari I
+
+66
+00:04:47,640 --> 00:04:48,595
+Comment ?
+
+67
+00:04:48,800 --> 00:04:50,279
+La scmaine derniérc $1 Brighton,
+
+68
+00:04:50,480 --> 00:04:52,630
+c'cst Iui aussi
+qui a tout organisé, sans doute I
+
+69
+00:04:53,599 --> 00:04:56,557
+C'est vrai,
+ce n'était qu'un rcndez-vous raté,
+
+70
+00:04:57,599 --> 00:04:59,829
+comme par hasard,
+vous aviez Ia migraine.
+
+71
+00:05:00,039 --> 00:05:01,358
+Roger, mon ami I
+
+72
+00:05:01,559 --> 00:05:02,992
+Quellc bonnc surprise I
+
+73
+00:05:03,200 --> 00:05:04,155
+Tlens donc Lilly,
+
+74
+00:05:04,559 --> 00:05:05,753
+tu as drélcment installé I
+
+75
+00:05:05,959 --> 00:05:07,187
+Et vous, Ic cocu,
+
+76
+00:05:07,400 --> 00:05:09,630
+c'cst vous qui avez tout
+organisé depuis Ic début.
+
+77
+00:05:09,839 --> 00:05:11,067
+Nick, il est devenu fou,
+
+78
+00:05:11,279 --> 00:05:13,429
+il sort directcmcnt
+dune piéce victorienne.
+
+79
+00:05:13,640 --> 00:05:15,073
+Et vous ne chcrchiez qu'une chose,
+
+80
+00:05:15,279 --> 00:05:17,315
+me faire rouvrir mon théétro pour
+vous.
+
+81
+00:05:17,519 --> 00:05:19,908
+J'étais un ango gardion
+pour vous, comédion au chomago,
+
+82
+00:05:20,119 --> 00:05:21,871
+et votre femme, ingenue sur Ie retour.
+
+83
+00:05:22,279 --> 00:05:23,234
+Tkantends ga I
+
+84
+00:05:23,439 --> 00:05:24,952
+Lilly, du calme I Sir Roger I
+
+85
+00:05:25,159 --> 00:05:28,037
+Je ne sais pas
+de qui vous tencz ces commérages.
+
+86
+00:05:28,239 --> 00:05:30,548
+Enfin I
+Vous vous trompoz complétomont,
+
+87
+00:05:30,759 --> 00:05:33,512
+sur Ie sens de I'amour et du respect
+qu'a ma femme pour vous.
+
+88
+00:05:33,719 --> 00:05:36,108
+Vous étos un vrai péro pour ello,
+n'ost-co pas, Lilly ?
+
+89
+00:05:36,320 --> 00:05:37,275
+Qa suffit I
+
+90
+00:05:37,479 --> 00:05:39,993
+/-\uj0urd'hui, jc comprends.
+Bien qu'étant producteur
+
+91
+00:05:40,319 --> 00:05:41,832
+dépuis dés annéés, j'ai été trompé
+
+92
+00:05:42,200 --> 00:05:44,430
+comme un idiot,
+par un clown et une salcté.
+
+93
+00:05:44,640 --> 00:05:46,358
+Roger I Je pardonne ces mots
+méchants.
+
+94
+00:05:46,559 --> 00:05:48,356
+Vous m'avez aidé $1 prendre ma
+décisicn.
+
+95
+00:05:48,560 --> 00:05:49,788
+IVIacBeth, dest fini I
+
+96
+00:05:50,200 --> 00:05:52,316
+Et je vais de ce pas I'ann0ncer $1 tous.
+
+97
+00:05:52,520 --> 00:05:53,873
+Cette piece ne sera plus jouee,
+
+98
+00:05:54,080 --> 00:05:57,277
+jo m'arrangoral pour quo vous n'ayoz
+plus do travail dans aucun théatro.
+
+99
+00:05:57,599 --> 00:05:58,554
+Arréte-Ic I
+
+100
+00:05:58,839 --> 00:06:00,636
+Roger I Ne faites pas ga I
+
+101
+00:06:00,839 --> 00:06:02,795
+Ne Ic Iaisse pas faire I
+Arréte-Ic I
+
+102
+00:06:02,999 --> 00:06:03,988
+Laissez-moi I
+
+103
+00:06:05,039 --> 00:06:06,267
+Arréte-Ic I
+
+104
+00:06:26,279 --> 00:06:27,917
+Qa va bien, madame Stanhope ?
+
+105
+00:06:28,119 --> 00:06:29,074
+Comment ? Oh 0ui I
+
+106
+00:06:29,279 --> 00:06:30,678
+Monsieur Frame est avec vous ?
+
+107
+00:06:31,080 --> 00:06:32,513
+Nous sommos préts pour Io rappol.
+
+108
+00:06:32,720 --> 00:06:35,280
+On devait parler ensemble.
+Tout va bien, 0n arrive I
+
+109
+00:06:38,999 --> 00:06:40,637
+- II est mort ?
+- Oui.
+
+110
+00:06:43,280 --> 00:06:44,633
+Nicholas, jc ne voulais pasu.
+
+111
+00:06:44,839 --> 00:06:47,717
+Evidemment non, chérie I
+On ne souhaitait pas ga.
+
+112
+00:06:48,879 --> 00:06:50,107
+Qu'cst-cc qu'0n va faire ?
+
+113
+00:06:50,520 --> 00:06:53,159
+On dira qu'iI est vcnu
+dans ta Ioge pour t'agresser.
+
+114
+00:06:53,360 --> 00:06:54,588
+Tu as d0 te défendre.
+
+115
+00:06:55,000 --> 00:06:56,592
+Sir Roger ? Sir Roger Haversham ?
+
+116
+00:06:56,800 --> 00:06:59,360
+Personne ne croira
+qu'iI ait fait une telle chose.
+
+117
+00:07:03,360 --> 00:07:06,636
+Nick I II a dit qu'iI était entré
+sans que pcrsonne ne Ic voit.
+
+118
+00:07:08,039 --> 00:07:09,188
+Sur Ia scéne I
+
+119
+00:07:09,400 --> 00:07:11,470
+Sur Ia scéne, madame Stanhope I
+
+120
+00:07:22,200 --> 00:07:24,270
+OU a-t'0n frappé ?
+
+121
+00:07:25,599 --> 00:07:26,918
+Que suis-jc devcnu ?
+
+122
+00:07:27,119 --> 00:07:29,349
+IVIOi $1 qui Ic moindre bruit fait pcur.
+
+123
+00:07:31,960 --> 00:07:33,279
+A qui est cette main ?
+
+124
+00:07:35,919 --> 00:07:37,637
+Elle me brfnlc I'0ciI.
+
+125
+00:07:40,920 --> 00:07:42,478
+Est-cc qu'en scrait Iavé Ic sang,
+
+126
+00:07:42,680 --> 00:07:45,956
+par I'eau de I'0cean du grand Neptune
+I
+
+127
+00:07:46,160 --> 00:07:47,115
+Non.
+
+128
+00:07:47,320 --> 00:07:49,754
+Cette main transformerait
+Ie bleu fence des hippocampes
+
+129
+00:07:50,159 --> 00:07:51,512
+an rouge feu I
+
+130
+00:07:52,999 --> 00:07:55,467
+I\/lcs mains
+sont de Ia couleur des vétres,
+
+131
+00:07:55,680 --> 00:07:57,830
+mais j'ai hontc de mon coeur si blanc.
+
+132
+00:07:59,719 --> 00:08:01,949
+Jentends frappcr $1 Ia porte du sud.
+
+133
+00:08:02,160 --> 00:08:03,229
+Retournons chez nous,
+
+134
+00:08:03,440 --> 00:08:05,396
+ct nous scrons blanchis
+par un vcrre d'cau.
+
+135
+00:08:05,599 --> 00:08:07,396
+II n'cn restera plus une trace.
+
+136
+00:08:07,599 --> 00:08:09,749
+Vous avéz été bravé, puis délaissé.
+
+137
+00:08:10,160 --> 00:08:12,958
+Ne vous Iaissez
+pas perdre dans vos noires pcnsées.
+
+138
+00:08:14,559 --> 00:08:16,231
+Savoir ce que j'ai fait I
+
+139
+00:08:16,439 --> 00:08:19,795
+Je préfére ne pas savoir qui jc suis.
+
+140
+00:08:19,999 --> 00:08:22,035
+Duncan, que tes coups te réveillent I
+
+141
+00:08:22,999 --> 00:08:25,229
+Si tu Ic peux.
+
+142
+00:08:26,360 --> 00:08:27,634
+Tu as téléphoné $1 son club ?
+
+143
+00:08:27,839 --> 00:08:30,148
+Oui, on m'a dit
+qu'iI n'y était pas allé auj0urd'hui.
+
+144
+00:08:30,360 --> 00:08:31,315
+Non ’?! Mais il a din
+
+145
+00:08:31,719 --> 00:08:33,710
+...v0ir queIqu'un.
+- Qa ne change ricn Nick.
+
+146
+00:08:33,919 --> 00:08:36,479
+Les membres de son club sont sUrs
+que Roger est reste seul
+
+147
+00:08:36,799 --> 00:08:38,357
+chez Iui ce soir, et je leur ai dit
+
+148
+00:08:38,559 --> 00:08:40,993
+que c'était pas grave,
+qu'iI ne fallait pas Ic déranger.
+
+149
+00:08:41,200 --> 00:08:42,838
+Chez Iui, é1tI’€I'ltG kilométres d'ici I
+
+150
+00:08:43,040 --> 00:08:44,632
+Tas moustaches tombcnt, recolle-les.
+
+151
+00:08:44,840 --> 00:08:45,795
+C'est bien Ie moment I
+
+152
+00:08:46,160 --> 00:08:47,878
+...C'cst un fermier qui s'est pendu
+
+153
+00:08:48,200 --> 00:08:50,270
+an pcnsant trouver I'ab0ndance.
+
+154
+00:08:50,679 --> 00:08:51,634
+Entrez tout de suite I
+
+155
+00:08:51,840 --> 00:08:53,239
+Apportcz assez de mouchoirs,
+
+156
+00:08:53,440 --> 00:08:55,317
+on vous Tera transpirer ici.
+
+157
+00:09:04,679 --> 00:09:05,953
+Qu'cst-cc quam. ?
+
+158
+00:09:06,160 --> 00:09:07,957
+Excusez-moi, madame I
+
+159
+00:09:08,359 --> 00:09:11,669
+Je pensais que je pourrais
+vous arranger votre chauffage.
+
+160
+00:09:12,080 --> 00:09:13,672
+Avcc tout ce bruit sur Ia scéne,
+
+161
+00:09:13,880 --> 00:09:15,711
+un coup de marteau
+an plus 0u an moins.
+
+162
+00:09:15,920 --> 00:09:17,319
+II faut enlever ga.
+
+163
+00:09:18,280 --> 00:09:21,033
+Non I C'est bon, ne vous occupez pas
+du chauffagc auj0urd'hui.
+
+164
+00:09:21,239 --> 00:09:23,469
+Si, sfurement I Autrcmcnt
+vous allez attraper froid.
+
+165
+00:09:23,679 --> 00:09:25,032
+Je tcrminc mon travail, madame.
+
+166
+00:09:25,239 --> 00:09:28,356
+Je ne vcux pas Iaisser mes outils,
+les tuyaux n'imp0rte comment
+
+167
+00:09:28,760 --> 00:09:30,716
+dans Ia Ioge dune grande
+comédicnne.
+
+168
+00:09:31,799 --> 00:09:33,790
+Cc n'est ricn, ga va, revencz demain.
+
+169
+00:09:36,560 --> 00:09:38,437
+Je voulais seulement
+vous rendre service.
+
+170
+00:09:40,519 --> 00:09:41,998
+C'est trés gentil, Fenwick.
+
+171
+00:09:55,280 --> 00:09:56,918
+La reine, monsieur.
+
+172
+00:09:57,119 --> 00:09:58,837
+Elle est morte.
+
+173
+00:10:02,239 --> 00:10:05,311
+Elle aurait d0 mourir plus tard.
+
+174
+00:10:05,840 --> 00:10:08,673
+II fallait du temps $1 un tel mot.
+
+175
+00:10:10,799 --> 00:10:14,474
+Demain
+ct demain, ct demain.
+
+176
+00:10:14,879 --> 00:10:16,949
+Domain, suromont,
+si vous no vous dépéchoz pas.
+
+177
+00:10:17,360 --> 00:10:19,749
+qui se glisse $1 petits pas,
+chaque jour un peu plus,
+
+178
+00:10:19,960 --> 00:10:22,269
+jUSC|U'é1I& derniérc syllabe du temps.
+
+179
+00:10:23,279 --> 00:10:25,793
+Et tous les jours, hier si bétes,
+
+180
+00:10:26,000 --> 00:10:29,151
+ont éclairé Ic chemin
+jusqu'é1Ia poussiére de Ia mort.
+
+181
+00:10:30,119 --> 00:10:32,917
+Etcins-t0i I Eteins-t0i petit flambeau.
+
+182
+00:10:34,400 --> 00:10:35,628
+La vie,
+
+183
+00:10:35,840 --> 00:10:37,193
+n'est qu'une image qui bouge,
+
+184
+00:10:37,400 --> 00:10:40,915
+un pauvre acteur qui s'agite
+ct qui passe une heure sur Ia scéne,
+
+185
+00:10:41,120 --> 00:10:42,235
+ct qui disparait.
+
+186
+00:10:42,440 --> 00:10:45,193
+C'est une histoire contée par un f0u
+
+187
+00:10:45,400 --> 00:10:47,868
+plain de bruit ct de fureur,
+
+188
+00:10:48,080 --> 00:10:49,115
+ct qui ne vautu.
+
+189
+00:10:49,319 --> 00:10:50,308
+ricn.
+
+190
+00:11:04,439 --> 00:11:05,713
+Jai trouvé sa voiture.
+
+191
+00:11:05,919 --> 00:11:07,591
+On va Famener ici, dans Ia ruelle.
+
+192
+00:11:07,799 --> 00:11:09,551
+Vous étes toujours Ia, monsieur
+Frame ?
+
+193
+00:11:09,760 --> 00:11:11,716
+II pleut plus depuis dix minutes.
+
+194
+00:11:11,919 --> 00:11:13,830
+Merci John, merci beauccup.
+
+195
+00:11:14,040 --> 00:11:16,235
+Je crains d'étre un peu Iente,
+
+196
+00:11:16,439 --> 00:11:18,031
+ll n'y a plus que nous.
+
+197
+00:11:18,239 --> 00:11:19,991
+Oui I
+
+198
+00:11:22,359 --> 00:11:24,827
+Qa ferme seulement
+dans une heure $1 cété, John.
+
+199
+00:11:25,040 --> 00:11:26,837
+Tencz I Prcnez I
+
+200
+00:11:27,040 --> 00:11:28,598
+Ne vous an faites pas, jc fermerai.
+
+201
+00:11:28,799 --> 00:11:30,596
+Eh bien, vous étes généreux,
+monsieur.
+
+202
+00:11:30,800 --> 00:11:33,109
+Merci I Bonne nuit, madame
+Stanhope.
+
+203
+00:11:46,239 --> 00:11:48,195
+Attcnds I Le parapluie de Roger I
+
+204
+00:14:24,640 --> 00:14:26,073
+On a fait tout ga si bien
+
+205
+00:14:26,279 --> 00:14:28,554
+qu'0n dirait
+qu'0n fait ga tous les jours.
+
+206
+00:14:28,760 --> 00:14:29,715
+Oui.
+
+207
+00:14:29,919 --> 00:14:31,955
+II a eu ce qu'iI méritait.
+
+208
+00:15:13,640 --> 00:15:14,868
+Quci de neuf Freddie ?
+
+209
+00:15:15,080 --> 00:15:16,069
+C'est Scotland Yard.
+
+210
+00:15:16,280 --> 00:15:18,510
+IIs ont pcrdu
+queIqu'un d'imp0rtanté1I'aér0p0rt.
+
+211
+00:15:18,720 --> 00:15:19,675
+Dangcreux ?
+
+212
+00:15:19,880 --> 00:15:21,836
+Non. Un pontc américain,
+
+213
+00:15:22,040 --> 00:15:23,314
+ils ne Ic trouvent pas.
+
+214
+00:15:23,519 --> 00:15:24,998
+Qa doit pas aller terrible.
+
+215
+00:15:25,199 --> 00:15:26,348
+- Excuscz-moi ?
+- Oui ?
+
+216
+00:15:26,559 --> 00:15:28,754
+Vous n'auriez pas vu mon sac,
+une valise $1 fleurs,
+
+217
+00:15:28,960 --> 00:15:30,109
+dest cellc de ma femmeu.
+
+218
+00:15:30,320 --> 00:15:32,754
+Les renseigncments sur les sacs,
+dest Ia-bas, monsieur.
+
+219
+00:15:32,960 --> 00:15:35,520
+J'y suis déjé allé, monsieur,
+mais il n'y a personne.
+
+220
+00:15:45,160 --> 00:15:47,913
+Puis-je regardcr Ia poignée,
+madame ?
+
+221
+00:15:48,119 --> 00:15:50,349
+Jai vu hier,
+quand ma femme faisait Ia valise,
+
+222
+00:15:50,559 --> 00:15:51,514
+un petit truc...
+
+223
+00:15:51,720 --> 00:15:52,789
+Jai vu pcrsonne
+
+224
+00:15:53,000 --> 00:15:55,833
+qui resscmble Q un sénateur
+0u Q un Qctcur connu. AtQ pIQce
+
+225
+00:15:56,040 --> 00:15:58,634
+II parait que c'cst une sorts
+dinspecteur, de Los Angclés.
+
+226
+00:15:58,840 --> 00:15:59,795
+Inspecteur ?
+
+227
+00:16:00,919 --> 00:16:02,637
+Excusez-moi, madame, jc vous an
+prie I
+
+228
+00:16:02,840 --> 00:16:04,831
+Excusez-moi.
+Je pensais que c'était ma valisc.
+
+229
+00:16:05,040 --> 00:16:06,075
+Vous avez tout renversé.
+
+230
+00:16:06,280 --> 00:16:09,477
+Je vous I'ai dit, je croyais que
+c'était Ia mienne, an fait c'cst pasu.
+
+231
+00:16:09,680 --> 00:16:11,591
+Ne touchez é1I’iGI'l I
+Vous an avez asscz fait.
+
+232
+00:16:11,799 --> 00:16:14,677
+Le billet d'enreglstrement
+de votre vallse, je vous prle.
+
+233
+00:16:15,080 --> 00:16:17,230
+Le billet, eh bien,
+j'en avais un, monsieur,
+
+234
+00:16:17,440 --> 00:16:19,590
+ct ga m'embéte,
+il était dans mon passcport.
+
+235
+00:16:19,799 --> 00:16:22,518
+Jétais dans I'avi0n vingt-huit,
+an direct de Los Angclés.
+
+236
+00:16:22,720 --> 00:16:25,792
+Jai dfi me tromper de ports,
+je suis sorti par Ia mauvaisc p0rtc...
+
+237
+00:16:26,000 --> 00:16:28,753
+Exactement, monsieur,
+veuillez me suivre jusqu'au bureau.
+
+238
+00:16:28,960 --> 00:16:30,393
+Oui, mais d'ab0rd, je v0uIais...
+
+239
+00:16:30,600 --> 00:16:31,919
+Non !Cc n'est pas Ia peineu.
+
+240
+00:16:32,120 --> 00:16:34,270
+Excusez-moi encore, madame,
+je ne voulais pasu.
+
+241
+00:16:34,479 --> 00:16:35,878
+Veuillez me suivre.
+
+242
+00:16:36,080 --> 00:16:37,308
+Oui, je ne serai pas long.
+
+243
+00:16:52,079 --> 00:16:53,034
+Tu I'as trouvé ?
+
+244
+00:16:53,240 --> 00:16:55,071
+Non, sergcnt, il n'est nulle part.
+
+245
+00:16:55,280 --> 00:16:56,235
+Fichtre I
+
+246
+00:16:56,439 --> 00:16:59,112
+Cc n'est pas de votre faute
+s'iI a raté son avion, monsieur.
+
+247
+00:16:59,319 --> 00:17:01,037
+II ne I'a pas raté,
+il est sur Ia Iiste.
+
+248
+00:17:01,239 --> 00:17:02,957
+Vous attendiez
+un lieutenant de police ?
+
+249
+00:17:03,160 --> 00:17:05,310
+J'aIIais faire une recherche
+avec son p0rtrait...
+
+250
+00:17:05,519 --> 00:17:06,668
+Que dites-vous, 0U ga ?
+
+251
+00:17:06,880 --> 00:17:07,949
+La-bas, au bureau.
+
+252
+00:17:08,159 --> 00:17:09,512
+C'est pas vrai I
+
+253
+00:17:15,160 --> 00:17:16,513
+La-bas, sergeant.
+
+254
+00:17:18,839 --> 00:17:20,352
+Vous arriverez a tout arranger ?
+
+255
+00:17:20,560 --> 00:17:21,788
+Je ne sais pas, jéssayerai.
+
+256
+00:17:22,000 --> 00:17:23,911
+Je croyais vraimcnt
+que c'était ma valiscu.
+
+257
+00:17:24,119 --> 00:17:25,074
+Vous I'avez déjé dit.
+
+258
+00:17:25,280 --> 00:17:26,679
+La dame vous dérange, monsieur ?
+
+259
+00:17:27,079 --> 00:17:29,593
+- Elle ne vous dérangc pas ?
+- Que dites-vous ?
+
+260
+00:17:29,800 --> 00:17:31,791
+Sergent O'Keefe,
+de Scotland Yard, lieutenant.
+
+261
+00:17:31,999 --> 00:17:34,194
+Je vous dis que c'cst de ma faute.
+
+262
+00:17:34,600 --> 00:17:36,511
+Je dots
+vous conduire $1 Londres, lieutenant.
+
+263
+00:17:36,719 --> 00:17:38,357
+Excusez-moi, je ne vous trouvais pas.
+
+264
+00:17:38,560 --> 00:17:39,993
+- C'est un plaisiru.
+- I\/I0i aussi.
+
+265
+00:17:40,199 --> 00:17:41,598
+C'est un grand honneur pour moi.
+
+266
+00:17:41,800 --> 00:17:42,755
+Non, pour moi.
+
+267
+00:17:42,959 --> 00:17:44,472
+Notre voituro ost Ia, vous vonoz ?
+
+268
+00:17:44,680 --> 00:17:46,716
+Je suis an retard,
+jc dois y aller, au revoir I
+
+269
+00:17:46,919 --> 00:17:48,557
+- Excusez-moi encore.
+- Ce n'est rien.
+
+270
+00:17:48,760 --> 00:17:49,875
+Je veux bien vous suivre,
+
+271
+00:17:50,079 --> 00:17:52,593
+...mais j'ai perdu ma valise.
+- Yard Ia retrouvera, sfnr.
+
+272
+00:17:52,799 --> 00:17:54,198
+Nous pouvons faire ga pour vous.
+
+273
+00:17:54,400 --> 00:17:55,833
+Je ne voudrais pas vous déranger.
+
+274
+00:17:56,239 --> 00:17:57,638
+Nous Ic ferons avec plaisir.
+
+275
+00:17:57,839 --> 00:18:00,637
+J'aIIais oublier,
+votre passepcrt, lieutenant.
+
+276
+00:18:00,839 --> 00:18:03,228
+La direction
+do Scotland Yard m'a chargé
+
+277
+00:18:03,440 --> 00:18:05,590
+do vous souhaitor
+Ia bionvonuo dans notre pays.
+
+278
+00:18:06,359 --> 00:18:07,917
+Jespére que vous me pardonncrcz
+
+279
+00:18:08,119 --> 00:18:10,155
+de ne pas m'étre occupé
+de vous convenablement.
+
+280
+00:18:10,360 --> 00:18:13,477
+Je suis tres heureux d'étre ici.
+C'est un plaisir, lieutenant Columbo.
+
+281
+00:18:13,679 --> 00:18:15,510
+- Tres heureux.
+- Merci pour votre accueil.
+
+282
+00:18:15,719 --> 00:18:16,674
+Merci $1 vous.
+
+283
+00:18:16,879 --> 00:18:19,677
+En fait, j'av0ue que jc suis ému
+quand jc pense at Scotland Yard.
+
+284
+00:18:19,879 --> 00:18:21,870
+Les chiens de Baskerville,
+Jack I'eventreur...
+
+285
+00:18:22,079 --> 00:18:23,592
+Je com prends,
+par ici, vous venez ?
+
+286
+00:18:23,800 --> 00:18:25,358
+- Jarrive.
+- La voiture est par Ia.
+
+287
+00:18:25,560 --> 00:18:26,754
+Au revoir, $1 Ia prochaine I
+
+288
+00:18:26,959 --> 00:18:27,914
+/-\IIOns-y I
+
+289
+00:18:28,120 --> 00:18:29,075
+V0iIé1 I
+
+290
+00:18:29,279 --> 00:18:30,234
+- Par ici.
+- D'acc0rd.
+
+291
+00:18:30,440 --> 00:18:31,395
+Par ici, jc vous pric.
+
+292
+00:20:39,479 --> 00:20:41,071
+Merci de vous étre arrété.
+
+293
+00:20:41,279 --> 00:20:42,234
+C'était un plaisir.
+
+294
+00:20:42,440 --> 00:20:44,670
+Jimagino mon beau-fréro
+quand il vorra los photos.
+
+295
+00:20:44,879 --> 00:20:46,551
+II sera jaloux. L'appareiIesté1Iui.
+
+296
+00:20:46,759 --> 00:20:48,715
+II fait partie
+de Ia fanfare des gardes.
+
+297
+00:20:48,920 --> 00:20:51,036
+Bien de semblable
+$1 ceux-ci en costumes.
+
+298
+00:20:51,239 --> 00:20:52,194
+Non, certainement.
+
+299
+00:20:52,400 --> 00:20:55,710
+II ost compliqué cot apparoil I
+Jospéro quo los photos sont réussios.
+
+300
+00:21:22,480 --> 00:21:24,948
+- C'est Scotland Yard ?
+- Eh bien 0ui.
+
+301
+00:21:25,160 --> 00:21:27,515
+Vous avoz sfuromont vu dos photos
+do New Scotland Yard.
+
+302
+00:21:27,719 --> 00:21:29,038
+Le bétiment est tout neuf.
+
+303
+00:21:29,239 --> 00:21:31,230
+New Scotland Yard
+était Ic quartier général.
+
+304
+00:21:31,439 --> 00:21:33,714
+Mais "new" ne signifie pas
+"nouveau", voyez-v0us...
+
+305
+00:21:33,920 --> 00:21:35,797
+On appelait
+aussi Ic viaux Scotland Yard...
+
+306
+00:21:35,999 --> 00:21:36,954
+O'Kcefe I
+
+307
+00:21:37,160 --> 00:21:38,388
+Jo vais faire dos photos.
+
+308
+00:21:38,599 --> 00:21:41,067
+OU étiez-vous ? Son avion
+est arrivé il y a deux hcures.
+
+309
+00:21:41,279 --> 00:21:42,997
+Je ne savais pas
+qu'iI fallait se héter.
+
+310
+00:21:43,320 --> 00:21:45,038
+C'est son premier séjour en Europe.
+
+311
+00:21:45,359 --> 00:21:47,429
+II a voulu s'arrétor faire dos photos,
+
+312
+00:21:47,719 --> 00:21:49,232
+de Ia reléve de Ia garde, surtout.
+
+313
+00:21:49,440 --> 00:21:50,919
+Heureuscment
+il n'avait pas son appareil
+
+314
+00:21:51,320 --> 00:21:53,038
+dans sa valise, elle s'cst perdue.
+
+315
+00:21:53,279 --> 00:21:55,429
+Elle a d0 étrc envoyée
+au mauvais endrcit.
+
+316
+00:21:55,839 --> 00:21:58,307
+La douane s'en occupe.
+
+317
+00:21:59,039 --> 00:22:01,507
+Parce quam. Vous voulcz dire quam.
+
+318
+00:22:01,919 --> 00:22:03,034
+...c'est Iui ?
+
+319
+00:22:03,239 --> 00:22:04,388
+Lieutenant I
+
+320
+00:22:05,199 --> 00:22:06,427
+Lieutenant I
+
+321
+00:22:06,640 --> 00:22:08,153
+Voici
+
+322
+00:22:08,359 --> 00:22:10,111
+Ic commissairc
+de police judiciaire Durk.
+
+323
+00:22:10,320 --> 00:22:11,833
+- Lieutenant Columbo.
+- Lieutenant.
+
+324
+00:22:12,239 --> 00:22:14,912
+Commissaire de police judiciaire Durk,
+c'est un honneur.
+
+325
+00:22:15,239 --> 00:22:16,194
+Appelez-moi Durk.
+
+326
+00:22:16,599 --> 00:22:18,829
+II sera avec nous
+pour Ia visito dinspoction.
+
+327
+00:22:19,160 --> 00:22:20,673
+Je ne veux pas vous déranger.
+
+328
+00:22:21,040 --> 00:22:23,076
+Pas du tout, c'est moi
+qui vous dérangeraiu.
+
+329
+00:22:23,639 --> 00:22:24,594
+Pardon ?
+
+330
+00:22:24,800 --> 00:22:27,598
+Vous dovioz visitor I'écoIo
+do police do Reading aujourd'hui.
+
+331
+00:22:27,800 --> 00:22:30,837
+IVIais ma femme m'a telephone,
+nous devrons faire un detour.
+
+332
+00:22:31,240 --> 00:22:33,470
+I\/Ia femme me fait ga souvent
+pour que je passe chez Ie boucher.
+
+333
+00:22:34,040 --> 00:22:35,996
+C'est différent auj0urd'hui, un décés
+
+334
+00:22:36,359 --> 00:22:37,314
+dans Ia famille.
+
+335
+00:22:37,680 --> 00:22:39,875
+Nous prendrons ma voiture.
+
+336
+00:22:40,079 --> 00:22:41,114
+Bien I
+
+337
+00:23:50,320 --> 00:23:52,880
+Eh bien I
+Combien sont-ils dans cette famille ?
+
+338
+00:23:54,599 --> 00:23:56,669
+Le Vieux vivait
+ici seul depuis des annécs,
+
+339
+00:23:56,879 --> 00:24:00,110
+un 0ncle a ma femme par alliance,
+nous ne le v0yl0ns pas souvent.
+
+340
+00:24:00,320 --> 00:24:01,435
+Venez I
+
+341
+00:24:08,320 --> 00:24:09,673
+Je suis venu par politcssc.
+
+342
+00:24:09,880 --> 00:24:11,677
+Je Iaisse ma carte, ct nous y allons.
+
+343
+00:24:11,879 --> 00:24:12,868
+Je vous ai amené ici
+
+344
+00:24:13,280 --> 00:24:15,794
+pour vous montror
+Ia vioillo Anglotorro.
+
+345
+00:24:16,000 --> 00:24:17,831
+Monsieur Durk,
+mcs hommagcs, monsieur.
+
+346
+00:24:18,880 --> 00:24:20,074
+Vous étes policier par ici.
+
+347
+00:24:20,479 --> 00:24:21,628
+A Fathcringham, monsieur.
+
+348
+00:24:21,839 --> 00:24:24,228
+C'est moi qui ai rédigé
+Ic compte-rendu daccident.
+
+349
+00:24:24,440 --> 00:24:26,556
+Monsieur Tanner,
+
+350
+00:24:26,759 --> 00:24:29,796
+Ié majordomé a été choqué
+$1 Ia vué dé son maitré mort,
+
+351
+00:24:30,199 --> 00:24:32,554
+sans avoir eu Ic temps
+de sonner, maisu.
+
+352
+00:24:32,959 --> 00:24:36,076
+Jé suis vénu tout dé suité
+quand j'ai été mis au courant.
+
+353
+00:24:36,280 --> 00:24:38,157
+Jai porté Ic corps an haut,
+
+354
+00:24:38,359 --> 00:24:39,758
+je I'ai fait arranger,
+
+355
+00:24:40,160 --> 00:24:41,479
+ct mis dans son cercueil,
+
+356
+00:24:41,680 --> 00:24:44,035
+pour Ia visite du mort.
+
+357
+00:24:44,239 --> 00:24:45,672
+Que s'est-il passé ?
+
+358
+00:24:45,880 --> 00:24:49,031
+Sir Roger est mort, semble-t'iI,
+$1 Ia suite d'un genre d'accident.
+
+359
+00:24:49,240 --> 00:24:50,355
+De quel genre ?
+
+360
+00:24:50,560 --> 00:24:52,232
+Justement, je ne Ic sais pas.
+
+361
+00:24:52,440 --> 00:24:53,919
+Et si vous Ic Iui demandicz.
+
+362
+00:24:55,120 --> 00:24:57,270
+Pourriez-vous
+nous donner quelqucs détails.
+
+363
+00:24:57,680 --> 00:25:00,797
+Ben I Je pense
+qu'iI est tombé dans les escaliersu.
+
+364
+00:25:01,480 --> 00:25:02,629
+jusqu'ici.
+
+365
+00:25:02,959 --> 00:25:03,948
+II était tout habillé.
+
+366
+00:25:04,160 --> 00:25:06,993
+Salon Ic médecin,
+ga a d0 se produire vers minuit,
+
+367
+00:25:07,199 --> 00:25:08,552
+daprés Ia rigidité du corps.
+
+368
+00:25:08,839 --> 00:25:11,990
+II n'est pas difficile de comprendre
+ce qui s'cst passé, monsieur Durk.
+
+369
+00:25:12,199 --> 00:25:14,554
+II Iisait certainemcnt
+an haut dans Ia bibliothéque,
+
+370
+00:25:15,079 --> 00:25:17,149
+il a d0 descendre ct aI0rs...
+
+371
+00:25:17,920 --> 00:25:19,433
+Tiens !J'ai pensé $1tOi Charlie I
+
+372
+00:25:19,639 --> 00:25:22,028
+Tu dois avoir soif,
+é1I‘GStGl‘pI&1I'lté Ia depuisu.
+
+373
+00:25:22,520 --> 00:25:23,475
+Excuscz-moi I
+
+374
+00:25:23,999 --> 00:25:27,275
+Je vais parler aux domcstiqucs, si
+vous Ic voulcz bien.
+
+375
+00:25:27,680 --> 00:25:29,989
+Faites Ie tour
+de cette vieille maison, en attendant.
+
+376
+00:25:30,199 --> 00:25:31,427
+C'est trés intércssant.
+
+377
+00:26:02,159 --> 00:26:03,387
+Alice au Pays des I\/Iervcillcs.
+
+378
+00:27:05,680 --> 00:27:06,749
+Excusez-moi,
+
+379
+00:27:06,959 --> 00:27:09,234
+du whiskey irlandais
+avant midi, monsieurl
+
+380
+00:27:09,440 --> 00:27:12,034
+Je peux vous proposer
+un verre de Cherry ou bien
+
+381
+00:27:12,239 --> 00:27:14,514
+de I'AmantiIIad0 bien frais,
+plus approprié.
+
+382
+00:27:14,719 --> 00:27:16,311
+Vous vous trompoz, jo vous romorcio.
+
+383
+00:27:16,519 --> 00:27:18,669
+Ne croyez pas
+que jc voulais an boire.
+
+384
+00:27:18,880 --> 00:27:20,393
+En fait, je me demandcu.
+
+385
+00:27:20,599 --> 00:27:22,191
+peut-étrc pourriez-vous me Ic dire,
+
+386
+00:27:22,400 --> 00:27:25,676
+si vous connaissiez
+bien lcs habitudes de Sir Roger
+
+387
+00:27:25,879 --> 00:27:29,155
+Haversham, il Iisait
+dans son fauteuil I'autre soir ?
+
+388
+00:27:29,359 --> 00:27:30,314
+Je ne sais pas.
+
+389
+00:27:30,520 --> 00:27:32,750
+Je peux simplement vous dire
+que c'était Ic fauteuil
+
+390
+00:27:32,959 --> 00:27:35,598
+...que preferait Sir Roger.
+- Oui, je vois, c'est horrible I
+
+391
+00:27:35,800 --> 00:27:38,155
+Oui, uno mort horrible.
+Sir Roger était trés on forma.
+
+392
+00:27:38,359 --> 00:27:40,156
+A votre avis,
+pourquoi est-il descendu ?
+
+393
+00:27:40,360 --> 00:27:41,315
+Je ne sais pas.
+
+394
+00:27:41,519 --> 00:27:43,953
+En tout cas, ce n'est pas
+pour boire, il y a tout ici.
+
+395
+00:27:44,159 --> 00:27:45,353
+Ce n'est pas $1 moi de juger
+
+396
+00:27:45,599 --> 00:27:46,588
+ce que faisait mon maitre.
+
+397
+00:27:46,799 --> 00:27:50,109
+Je peux vous dire qu'en général
+il ne buvait pas avant d'aIIer dormir.
+
+398
+00:27:50,320 --> 00:27:52,436
+II demandait plutét du jus de fruit.
+
+399
+00:27:52,839 --> 00:27:55,433
+- Vous travaillcz ici ?
+- Jai passé des années heureuses
+
+400
+00:27:55,839 --> 00:27:57,272
+ici an tant que majordome.
+
+401
+00:27:57,479 --> 00:27:59,674
+Je pensais
+que vous étiez un ami de Ia famille.
+
+402
+00:27:59,879 --> 00:28:01,358
+Jen suis honoré.
+
+403
+00:28:01,560 --> 00:28:04,233
+C'est surement
+vous qui avez sonné il y a pcu.
+
+404
+00:28:04,639 --> 00:28:05,788
+Pourquoi ? Qa marche ga ?
+
+405
+00:28:05,999 --> 00:28:06,954
+Oui, c'est en service.
+
+406
+00:28:07,160 --> 00:28:09,469
+Je pensais
+que c'était juste une décoration.
+
+407
+00:28:09,680 --> 00:28:12,478
+- C'est bizarre, vous ne trouvez pas ?
+- Bizarre, monsieur ?
+
+408
+00:28:12,680 --> 00:28:14,033
+Je me demande pourquoi
+
+409
+00:28:14,239 --> 00:28:16,753
+il n'a pas sonné hier,
+s'iI désirait quclque chose.
+
+410
+00:28:16,959 --> 00:28:19,553
+Si je peux vous Ic dire,
+$1 Ia différcncc de bcaucoup,
+
+411
+00:28:19,759 --> 00:28:21,954
+notre maitre
+avert du respect pour son personnel.
+
+412
+00:28:22,360 --> 00:28:24,237
+Si vous permcttez, jc dois y aller.
+
+413
+00:28:24,440 --> 00:28:26,351
+Excusoz-moi
+do vous avoir dérangé pour rion.
+
+414
+00:28:26,759 --> 00:28:28,272
+Une derniere petite question.
+
+415
+00:28:28,480 --> 00:28:31,438
+Pourquoi pcrsonne ne I'a entendu
+tomber dans lcs cscaliers ?
+
+416
+00:28:31,639 --> 00:28:33,231
+Cc n'est pas difficilc $1 comprendre.
+
+417
+00:28:33,440 --> 00:28:36,671
+La cuisiniére est dans I'aiIe droite,
+Ic chauffeur at las scrvantes aussi.
+
+418
+00:28:36,880 --> 00:28:38,472
+Jhabite dans Ia vieillc chaumiére.
+
+419
+00:28:38,680 --> 00:28:40,272
+Hier s0ir nous avons pu partir t6t
+
+420
+00:28:40,480 --> 00:28:42,789
+ct Sir Roger nous a demandé
+de rcvcnir $1 sept heures.
+
+421
+00:28:43,000 --> 00:28:44,718
+Je v0is,
+mais ma question etait simple.
+
+422
+00:28:44,920 --> 00:28:46,148
+Vous avez fait connaissancc.
+
+423
+00:28:46,360 --> 00:28:49,511
+Tanner ost majordomo ici dopuis uno
+vingtaino dannéos, Columbo.
+
+424
+00:28:49,719 --> 00:28:51,277
+Le lieutenant vlent de Los Angeles,
+
+425
+00:28:51,479 --> 00:28:54,437
+il reste une semaine, pour etudier
+les techniques récentes de Yard.
+
+426
+00:28:54,640 --> 00:28:57,757
+C'est intércssant, Yespérc que vous
+an rctirez bcaucoup, monsieur.
+
+427
+00:28:57,959 --> 00:28:59,233
+Trés ccrtainement, merci.
+
+428
+00:28:59,440 --> 00:29:01,795
+Puisque vous vivcz ici
+depuis si Iongtcmps, dites-moi,
+
+429
+00:29:01,999 --> 00:29:05,071
+co n'ost pas si important,
+mais si vous Io vouloz bien,
+
+430
+00:29:05,279 --> 00:29:09,272
+et puisque j'ai entendu un policier
+dire que Sir Roger était tout habillé,
+
+431
+00:29:09,479 --> 00:29:10,514
+je me demandcu.
+
+432
+00:29:10,720 --> 00:29:11,869
+ce que ga voulait direu.
+
+433
+00:29:12,079 --> 00:29:14,115
+s'iI portait un smoking
+0u des vétements chics.
+
+434
+00:29:14,320 --> 00:29:17,357
+En fait Sir Roger portait une veste
+ct un pantalon an twecd gris,
+
+435
+00:29:17,560 --> 00:29:18,515
+ct une cravate.
+
+436
+00:29:18,719 --> 00:29:20,232
+Pour Iire un Iivre ? Une cravate ?
+
+437
+00:29:20,440 --> 00:29:23,318
+Si je m'ét0nnc, dest que
+je ne suppcrte pas les cravates.
+
+438
+00:29:23,519 --> 00:29:26,431
+Sir Roger avait
+ses maniéres $1 Iui, si je puis dire.
+
+439
+00:29:26,639 --> 00:29:29,392
+Oui, ses maniéres é1IUi.
+II est temps d'y aller, je crois.
+
+440
+00:29:29,599 --> 00:29:32,636
+Oui, évidemment, monsieur, maisu.
+
+441
+00:29:32,839 --> 00:29:35,717
+Jai tout de méme
+rcmarqué quelque chose.
+
+442
+00:29:35,920 --> 00:29:37,148
+Vous avez un psu de temps ?
+
+443
+00:29:42,880 --> 00:29:44,199
+Cc qui me parait bizarre
+
+444
+00:29:44,399 --> 00:29:47,232
+c'est qu'un homme
+qui possede des Iivres si precieux
+
+445
+00:29:47,560 --> 00:29:48,913
+ne les protége pas mieux, non ?
+
+446
+00:29:49,520 --> 00:29:51,033
+Comment ?
+
+447
+00:29:53,680 --> 00:29:57,116
+Vous comprenez, si c'cst Ic Iivre
+que Sir Haversham Iisait hier s0ir...
+
+448
+00:29:57,320 --> 00:29:59,038
+Je ne suis pas sfir de bien
+comprendre.
+
+449
+00:29:59,239 --> 00:30:00,638
+C'est un Iivre précieux, non ?
+
+450
+00:30:00,839 --> 00:30:03,148
+La premiére éditicn d'AIice aux Pays
+des I\/Iervcillcs.
+
+451
+00:30:03,359 --> 00:30:05,953
+Un millier
+de Iivres anglaises probablement.
+
+452
+00:30:06,160 --> 00:30:09,357
+On appellc ga Ia reliure du Iivrc,
+
+453
+00:30:09,560 --> 00:30:12,279
+ct si on Ic met subitcmcnt
+de ce cété-ci, Ia reliure se casse.
+
+454
+00:30:12,479 --> 00:30:14,390
+Je ne Ic savais pas,
+
+455
+00:30:14,599 --> 00:30:16,112
+jusqu'au jour 0U j'ai failli
+
+456
+00:30:16,320 --> 00:30:19,153
+étre assomme par ma belle-mere
+avec son Iivre de cuisine.
+
+457
+00:30:19,360 --> 00:30:20,918
+II était peut-étre pressé 0u bien
+
+458
+00:30:21,119 --> 00:30:22,347
+il a été dérangé.
+
+459
+00:30:22,560 --> 00:30:24,357
+Sans douto oui, vous avoz raison.
+
+460
+00:30:24,760 --> 00:30:27,035
+II a entendu du bruit an bas,
+il est descendu voir.
+
+461
+00:30:27,440 --> 00:30:29,271
+- II était pIut6t vieux ?
+- Oui.
+
+462
+00:30:30,760 --> 00:30:32,352
+OU avait-il mis ses Iunettes ?
+
+463
+00:30:32,560 --> 00:30:34,118
+Je ne les vois nulle part.
+
+464
+00:30:37,560 --> 00:30:40,279
+Vous ne pourriez pas Ic Iui
+demander ?
+
+465
+00:30:40,480 --> 00:30:41,435
+Tannen.
+
+466
+00:30:41,800 --> 00:30:43,313
+Monsieur Columbo désirorait savoir
+
+467
+00:30:43,519 --> 00:30:45,430
+0U Sir Roger mettait ses Iunettes.
+
+468
+00:30:45,640 --> 00:30:46,868
+Si vous pouvez Ic dire.
+
+469
+00:30:47,279 --> 00:30:48,473
+C'est facile $1 dire.
+
+470
+00:30:48,680 --> 00:30:51,069
+Sir Roger, quand il ne Iisait pas,
+
+471
+00:30:51,280 --> 00:30:54,431
+mettait ses Iunettes dans
+une petite boite et dans cette poche.
+
+472
+00:30:54,839 --> 00:30:56,636
+Je pense
+qu'eIIes doivent y étre encore.
+
+473
+00:30:56,839 --> 00:31:00,593
+Elles doivent étre an mauvais état
+aprés Ia chute dans les escaliers.
+
+474
+00:31:01,000 --> 00:31:02,353
+Vous savoz, sur Io moment,
+
+475
+00:31:02,560 --> 00:31:04,551
+nous n'av0ns évidemment pas pensé
+
+476
+00:31:04,959 --> 00:31:06,711
+$1 rechercher du vcrre cassé.
+
+477
+00:31:06,920 --> 00:31:08,433
+En outre jc dois avoucr
+
+478
+00:31:08,839 --> 00:31:09,828
+que je n'ai ricn vu
+
+479
+00:31:10,240 --> 00:31:11,275
+d'autre qui m'ét0nnc.
+
+480
+00:31:11,479 --> 00:31:13,709
+Bien, je pense qu'iI ne s'agit
+que d'un accident.
+
+481
+00:31:14,119 --> 00:31:15,711
+- Merci, Tanner.
+- Monsieur.
+
+482
+00:31:16,799 --> 00:31:19,108
+- Et encore mes condoléances.
+- Merci, monsieur Durk.
+
+483
+00:31:19,320 --> 00:31:21,117
+- Ditcs-moi mon ami.
+- Oui, monsieur.
+
+484
+00:31:21,320 --> 00:31:22,469
+Je pense $1 une chosen.
+
+485
+00:31:22,680 --> 00:31:25,513
+Monsieur Tanner, c'etait un plaisir
+de faire votre connaissance.
+
+486
+00:31:25,719 --> 00:31:28,836
+Quand je dirai $1 ma femme que j'ai
+rencontre un vrai majordome,
+
+487
+00:31:29,039 --> 00:31:31,189
+...eIIc n'cn rcvicndra pas.
+- Merci, monsieur.
+
+488
+00:31:31,400 --> 00:31:32,549
+- I\/Ierci.
+- Au revcir I
+
+489
+00:31:32,759 --> 00:31:34,989
+- Apres vous, lieutenant.
+- Oui, 0ui, j'y vais.
+
+490
+00:32:41,639 --> 00:32:44,472
+Nlossiours, jo vous prio,
+plus tard, jo vous prio.
+
+491
+00:32:46,079 --> 00:32:47,307
+Je ne peux faire autrement I
+
+492
+00:32:47,560 --> 00:32:49,835
+Ne bougez pas, monsieur Frame,
+c'est bien comme ga.
+
+493
+00:32:50,359 --> 00:32:51,314
+I\/Ierci, monsieur.
+
+494
+00:32:51,520 --> 00:32:54,114
+Assez !Je ne peux
+supporter une telle publicité.
+
+495
+00:32:54,320 --> 00:32:56,709
+Chérie,
+fais un effort, s'iI te plait.
+
+496
+00:32:56,920 --> 00:32:58,797
+Ne rcstons pas ici. Suis moi I
+
+497
+00:32:58,999 --> 00:33:01,308
+Ne restons pas ici
+dcvant tout Ic monde.
+
+498
+00:33:02,440 --> 00:33:04,112
+Pauvre Lilian.
+
+499
+00:33:04,320 --> 00:33:06,550
+Elle était
+comme sa fillc, pour Sir Roger.
+
+500
+00:33:06,760 --> 00:33:08,159
+Comme sa fillc, monsieur Frame ?
+
+501
+00:33:08,359 --> 00:33:10,111
+II avait pourtant
+$1 pcu prés votre ége ?
+
+502
+00:33:10,320 --> 00:33:12,072
+Qui a fait
+Ia mise an scéne auj0urd'hui ?
+
+503
+00:33:12,280 --> 00:33:13,269
+La mise an scéne,
+
+504
+00:33:13,680 --> 00:33:16,319
+comme vous ditos,
+ost on souvenir do Sir Roger.
+
+505
+00:33:16,719 --> 00:33:18,232
+Souvent il me disait ceci :
+
+506
+00:33:18,440 --> 00:33:19,395
+II disait :
+
+507
+00:33:19,599 --> 00:33:22,318
+"Quand jc mourrais,
+Yaimcrais, une derniérc fois,
+
+508
+00:33:22,520 --> 00:33:26,399
+"dirc au revoir $1 tous ces comédiens
+extraordinaircs ct aux musiciensu."
+
+509
+00:33:26,800 --> 00:33:29,439
+IVIadame Dudley I
+Voulez-vous un mouchcir ?
+
+510
+00:33:30,520 --> 00:33:32,476
+Qu'en est-il
+de IVIacBcth, monsieur Frame ?
+
+511
+00:33:32,680 --> 00:33:34,636
+Vous Ic jouercz ce soir malgré tout ?
+
+512
+00:33:34,839 --> 00:33:37,307
+Oui. Nous Ic fcrons an sa mémoire.
+
+513
+00:33:37,520 --> 00:33:41,069
+Si Ic rideau ne se Ievait pas,
+il sortirait aussitét de son cercueil.
+
+514
+00:33:41,279 --> 00:33:42,871
+"Spectaculum proccdere dcbet"
+
+515
+00:33:43,079 --> 00:33:44,034
+disait-il.
+
+516
+00:33:44,239 --> 00:33:45,467
+Que Ie spectacle continue.
+
+517
+00:33:45,760 --> 00:33:47,478
+Un beau coup
+pour Ia vonto dos billots.
+
+518
+00:33:47,759 --> 00:33:49,112
+Vous étes ignoblc I
+
+519
+00:33:49,959 --> 00:33:51,392
+Je reviens tout de suite.
+
+520
+00:33:51,800 --> 00:33:52,915
+Chérie I
+
+521
+00:34:11,040 --> 00:34:12,712
+IVIadamc... Quellc chance.
+
+522
+00:34:12,919 --> 00:34:15,956
+Jai mis un paquet dans ma poche,
+et non dans ma valise.
+
+523
+00:34:16,159 --> 00:34:17,114
+I\/Ierci.
+
+524
+00:34:17,320 --> 00:34:18,878
+Elle s'cst pcrdue é1I'?:1éI’OpOfT.
+
+525
+00:34:19,079 --> 00:34:20,194
+Vous étes américain ?
+
+526
+00:34:20,399 --> 00:34:23,038
+Oui, de Los Angclés.
+Mais comment I'avez-vous su ?
+
+527
+00:34:23,240 --> 00:34:25,231
+Heureusement,
+vous n'étes pas photographc
+
+528
+00:34:25,439 --> 00:34:26,394
+Non.
+
+529
+00:34:26,600 --> 00:34:27,794
+IVIOn maquillage I
+
+530
+00:34:29,840 --> 00:34:32,229
+Par aillours,
+j'ai pris un apparoil photo,
+
+531
+00:34:32,439 --> 00:34:34,669
+ot jo sorais content
+d'on prondro uno do vous,
+
+532
+00:34:35,080 --> 00:34:36,479
+ce n'est sfuremcnt pas Ic moment.
+
+533
+00:34:36,679 --> 00:34:37,714
+- Gardez-Ie.
+- I\/Ierci.
+
+534
+00:34:37,919 --> 00:34:39,272
+Je voulais vous demander,
+
+535
+00:34:39,479 --> 00:34:42,232
+vous étiez certaincment trés proche
+de Sir Roger Haversham ?
+
+536
+00:34:42,439 --> 00:34:44,077
+Notre ami Ie plus proche, c'est vrai.
+
+537
+00:34:44,279 --> 00:34:45,951
+Sir Roger ne s'0ccupait plus de rien,
+
+538
+00:34:46,159 --> 00:34:48,389
+II nous avait convaincu,
+il y a quelques mois,
+
+539
+00:34:48,599 --> 00:34:50,032
+de jouer cette piece magnifique.
+
+540
+00:34:50,239 --> 00:34:51,752
+Et de réaliser son réve.
+
+541
+00:34:51,959 --> 00:34:54,837
+Quand je pense
+qu'iI ne Ia vcrra jamais I
+
+542
+00:34:59,440 --> 00:35:03,149
+Ce n'est sfurement pas Ic moment,
+mais sauriez-vous 0U
+
+543
+00:35:03,560 --> 00:35:05,471
+jc pourrais acheter
+une place pour ce soir.
+
+544
+00:35:05,680 --> 00:35:06,795
+Eh bien, jc vais voir.
+
+545
+00:35:06,999 --> 00:35:09,194
+Vous n'avez pas arrange ga
+avec votre journal ?
+
+546
+00:35:09,399 --> 00:35:10,673
+Vous étes journaliste, non ?
+
+547
+00:35:10,880 --> 00:35:12,029
+Non, madame, pas du tout.
+
+548
+00:35:12,239 --> 00:35:13,911
+Hélas, jc ne suis pas journalists.
+
+549
+00:35:14,120 --> 00:35:16,554
+Jo m'appoIIo Columbo.
+Jo suis ici pour uno somaino.
+
+550
+00:35:16,760 --> 00:35:17,715
+Pourquci donc ?
+
+551
+00:35:17,920 --> 00:35:19,638
+Bien $1 voir avec vous,
+je suis policier.
+
+552
+00:35:19,840 --> 00:35:20,795
+- Policier ?
+- Oui.
+
+553
+00:35:20,999 --> 00:35:22,398
+Et je me fais conduire ici ct Ia
+
+554
+00:35:22,800 --> 00:35:24,279
+par cet homme-Ié.
+
+555
+00:35:24,880 --> 00:35:26,518
+C'est monsieur Durk,
+
+556
+00:35:26,719 --> 00:35:29,313
+commlssalro do police judlclalro
+a Scotland Yard.
+
+557
+00:35:30,839 --> 00:35:32,238
+II me fait visiter Londres.
+
+558
+00:35:32,439 --> 00:35:33,394
+Eh bien, lieutenant I
+
+559
+00:35:33,800 --> 00:35:34,755
+Nous continuons ?
+
+560
+00:35:34,960 --> 00:35:36,712
+- Certainemcnt, jc vous suis.
+- /-\IIOns-y.
+
+561
+00:35:36,919 --> 00:35:38,511
+Attcndez I Excuscz-moi madamc.
+
+562
+00:35:38,719 --> 00:35:42,678
+Qual honneur d'av0ir pu parler
+$1 une actrice aussi célébre que vous I
+
+563
+00:35:43,079 --> 00:35:44,671
+J'espere p0uv0ir Ie faire a nouveau.
+
+564
+00:35:44,880 --> 00:35:45,835
+Sans doute.
+
+565
+00:35:48,799 --> 00:35:51,029
+J'ai parlé avec las gens
+des pompes funébres.
+
+566
+00:35:51,239 --> 00:35:53,833
+IIs emportent Ie corps
+dans deux heures, il y a Ie temps.
+
+567
+00:35:54,039 --> 00:35:55,438
+C'était vraiment une bonne idée
+
+568
+00:35:55,639 --> 00:35:57,834
+de demander $1 Ia police
+de chercher les Iunettes.
+
+569
+00:35:58,040 --> 00:35:59,792
+S'iI avait glissé sur les escaliers,
+
+570
+00:36:00,000 --> 00:36:01,752
+ct si ses Iunettcs
+étaicnt dans sa poche,
+
+571
+00:36:01,959 --> 00:36:03,597
+ct si elle ne se sont pas cassécsu.
+
+572
+00:36:03,800 --> 00:36:04,994
+J'irai plus loin.
+
+573
+00:36:05,200 --> 00:36:07,350
+Je demanderais bien un post mortem.
+
+574
+00:36:07,559 --> 00:36:08,753
+- Un quoi ?
+- Une autopsie.
+
+575
+00:36:08,959 --> 00:36:11,553
+C'est vrai,
+on ne sait jamais avec ces accidents.
+
+576
+00:36:11,760 --> 00:36:13,478
+C'est vrai,
+on n'est jamais star de rien.
+
+577
+00:36:13,679 --> 00:36:15,635
+Pendant que je serai
+avec Ie medecin Iegiste,
+
+578
+00:36:15,840 --> 00:36:18,149
+faites Ic tour du Iaboratoire,
+il est magnifique.
+
+579
+00:36:18,359 --> 00:36:19,348
+Avcc plaisir I
+
+580
+00:36:24,599 --> 00:36:25,714
+Une autopsie I
+
+581
+00:36:25,919 --> 00:36:27,637
+Et un commissairc de police judiciaire,
+
+582
+00:36:27,840 --> 00:36:29,068
+section criminellc.
+
+583
+00:36:29,280 --> 00:36:30,349
+II n'y a rien de sfnr.
+
+584
+00:36:30,559 --> 00:36:33,517
+En tout cas ce qui est sfnr,
+dest qu'iIs veulent une vraie enquéte.
+
+585
+00:36:33,719 --> 00:36:35,152
+Je ne Ic pense pas, pas ici.
+
+586
+00:36:35,360 --> 00:36:36,349
+Ne Finquiéte pas I
+
+587
+00:36:36,559 --> 00:36:38,789
+II n'y a pas de trace
+sur cette malle en tout cas.
+
+588
+00:36:38,999 --> 00:36:41,752
+En plus, nous avons ncttcyé
+Ic pot de maquillage qui I'a assommé.
+
+589
+00:36:41,959 --> 00:36:42,994
+C'est moi qui ai visé I
+
+590
+00:36:43,199 --> 00:36:44,757
+Pourquoi I'as tu poussé aussi ?
+
+591
+00:36:44,959 --> 00:36:45,914
+C'est vrai I
+
+592
+00:36:46,120 --> 00:36:48,953
+D'aprés ses dires, personne
+ne savait que Sir Roger était ici
+
+593
+00:36:49,360 --> 00:36:51,112
+hier soir,
+ni qu'iI n'etait pas chez Iui.
+
+594
+00:36:51,320 --> 00:36:52,799
+Comment peux-tu dire ga ?
+
+595
+00:36:53,000 --> 00:36:54,911
+Ilsavah
+pour les billets de Covent Garden.
+
+596
+00:36:55,239 --> 00:36:57,469
+QueIqu'un
+a sfnrcment parlé ct Ic Iui a dit.
+
+597
+00:36:58,840 --> 00:37:00,876
+Je sais bien qui ga pourrait étre.
+
+598
+00:37:01,079 --> 00:37:02,956
+Uautre trainée, Ia salope, Dudley I
+
+599
+00:37:03,360 --> 00:37:05,430
+Je ne peux pas croirc ga, Lilly.
+
+600
+00:37:05,639 --> 00:37:08,073
+I\/Iéme si c'est vrai,
+jc pourrais Ia convaincre.
+
+601
+00:37:08,479 --> 00:37:10,788
+Si je te vois
+sourire $1 cette petasse,
+
+602
+00:37:11,000 --> 00:37:12,399
+je vous créve les yeux I
+
+603
+00:37:12,599 --> 00:37:13,668
+Lilly I S'il te plalt I
+
+604
+00:37:13,880 --> 00:37:15,552
+Est-cc que tu crois que Vautopsie,
+
+605
+00:37:15,760 --> 00:37:17,751
+va montrer
+ce qu'0n a fait du corps de Roger,
+
+606
+00:37:17,959 --> 00:37:19,551
+comme de I'av0ir mis dans Ia malle ?
+
+607
+00:37:19,759 --> 00:37:21,590
+Je n'cn sais rien ?
+Comment Ic saurais-je ?
+
+608
+00:37:21,800 --> 00:37:24,394
+Tu dcvrais Ic savoir I
+Moi, je comprends pas ces choscs-Ia.
+
+609
+00:37:24,799 --> 00:37:27,393
+Si tu avais joué dans Ia piéce
+d'Agatha Christie tu saurais
+
+610
+00:37:27,600 --> 00:37:28,999
+ce qu'un meurtrier doit savoir I
+
+611
+00:37:29,200 --> 00:37:31,111
+Tu sais bien pourquoi j'ai refusé I
+
+612
+00:37:35,520 --> 00:37:36,509
+Quci ?
+
+613
+00:37:42,759 --> 00:37:46,752
+Le visage du traitre ne dcvrait pas
+montrer Ia noirceur de son émc.
+
+614
+00:38:45,360 --> 00:38:48,477
+Vous allez bien, monsieur Durk ?
+Une tasse de thé, je présume.
+
+615
+00:38:48,679 --> 00:38:50,431
+IVIOn invite a tres faim, George.
+
+616
+00:38:50,639 --> 00:38:54,427
+Nous avons fait Ie tour de Londres,
+sans prendre Ie temps de manger.
+
+617
+00:38:54,639 --> 00:38:56,277
+Qa vous ira ici ?
+
+618
+00:39:03,800 --> 00:39:06,792
+Quand vous parlicz do club
+jo ponsais au tennis ou au golf.
+
+619
+00:39:07,600 --> 00:39:09,431
+C'est vrai,
+Ic lieu n'est pas trés récent.
+
+620
+00:39:09,639 --> 00:39:11,357
+Qa n'a pas changé
+depuis mon grand-pérc.
+
+621
+00:39:11,560 --> 00:39:14,279
+IVIOn pére était aussi dans
+une confrérie quand il était jeune.
+
+622
+00:39:17,240 --> 00:39:18,195
+Le serveur.
+
+623
+00:39:19,679 --> 00:39:20,907
+Demandcz ce que vous voulez.
+
+624
+00:39:21,120 --> 00:39:22,155
+C'ost pour nous ?
+
+625
+00:39:22,360 --> 00:39:23,315
+Oui.
+
+626
+00:39:24,279 --> 00:39:27,555
+Quand vous parliez de thé, je pensais
+qu'iI y aurait aussi du pain bcurrc.
+
+627
+00:39:27,760 --> 00:39:28,715
+Je suis rassuré.
+
+628
+00:39:29,120 --> 00:39:31,031
+Pourquci pensez-vous
+que nous n'invit0ns
+
+629
+00:39:31,439 --> 00:39:33,031
+pas les femmes, monsieur ?
+
+630
+00:39:33,239 --> 00:39:34,957
+Diver I Que faites-vous ici ?
+
+631
+00:39:35,159 --> 00:39:37,195
+J'ai Iaissé mon auxiliaire
+terminer Ic travail.
+
+632
+00:39:37,399 --> 00:39:39,993
+Voici le lieutenant Columbo,
+de Ia police de Los Angeles.
+
+633
+00:39:40,199 --> 00:39:42,235
+Los Angeles I
+C'est un plaisir, monsieur.
+
+634
+00:39:42,439 --> 00:39:45,112
+II parait qu'0n fait beaucoup
+dautopsies chez vous.
+
+635
+00:39:45,320 --> 00:39:46,275
+Excusez-moi.
+
+636
+00:39:46,480 --> 00:39:48,391
+- Un peu de foie gras, monsieur ?
+- Oui.
+
+637
+00:39:48,599 --> 00:39:49,554
+Continuez I
+
+638
+00:39:49,759 --> 00:39:52,273
+Je vous raconterai mon histoire
+pendant votre repas.
+
+639
+00:39:52,480 --> 00:39:54,072
+Diver est Ic médecin Iégiste.
+
+640
+00:39:56,600 --> 00:39:59,114
+Nlajordome, allez-y I
+
+641
+00:39:59,320 --> 00:40:00,673
+D'ab0rd,
+
+642
+00:40:00,880 --> 00:40:03,633
+Ia rigidite cadaverique
+etait tres avancee, premier point
+
+643
+00:40:03,840 --> 00:40:05,432
+avant d'appr0f0ndir las rcchcrches.
+
+644
+00:40:06,799 --> 00:40:08,232
+C'est vous qui faites I'aut0psie.
+
+645
+00:40:08,439 --> 00:40:10,828
+Le fromage Stilton
+est excellent auj0urd'hul, monsleur.
+
+646
+00:40:11,040 --> 00:40:11,995
+I\/Icttcz-an moi.
+
+647
+00:40:12,199 --> 00:40:13,598
+Vous savez surement, lieutenant,
+
+648
+00:40:13,799 --> 00:40:15,312
+tout sur les autopsics.
+
+649
+00:40:15,520 --> 00:40:17,670
+Vous voyez souvent
+ce genre de choses, regardez I
+
+650
+00:40:17,880 --> 00:40:19,313
+Les photos sont encore humides,
+
+651
+00:40:19,519 --> 00:40:22,079
+mais regardez lcs petites
+taches mauves, sur Ia gauche.
+
+652
+00:40:23,639 --> 00:40:25,675
+Lieutenant, mangez-donc I
+
+653
+00:40:25,880 --> 00:40:28,599
+Qu'én pénséz-vous, Divér,
+Ié corps a été déplacé ?
+
+654
+00:40:28,800 --> 00:40:31,314
+Oui, et certaincment peu aprés Ia
+mort.
+
+655
+00:40:31,519 --> 00:40:33,510
+II est mort
+Q quelle heure, Q votre Qvis ?
+
+656
+00:40:33,719 --> 00:40:35,437
+Fiegardez dans son estomac,
+
+657
+00:40:35,639 --> 00:40:36,754
+Ic sang y est resté.
+
+658
+00:40:36,959 --> 00:40:37,994
+II est sfurement mort
+
+659
+00:40:38,199 --> 00:40:39,518
+entre huit heures et minuit.
+
+660
+00:40:39,719 --> 00:40:40,754
+Jai apporté
+
+661
+00:40:40,960 --> 00:40:42,359
+quelques prélévements sanguins,
+
+662
+00:40:42,559 --> 00:40:44,470
+il me rcstc a las analyser.
+
+663
+00:40:44,679 --> 00:40:47,796
+Sir Roger n'est donc pas mort
+an tombant dans les escaliers?
+
+664
+00:40:48,000 --> 00:40:48,955
+Non I
+
+665
+00:40:49,159 --> 00:40:50,797
+II est mort aillcurs, jc ne sais 0U,
+
+666
+00:40:50,999 --> 00:40:52,478
+et ensuite ramene $1 son domicile.
+
+667
+00:40:52,679 --> 00:40:54,397
+II a des blcus
+un pcu partout, rcgardez,
+
+668
+00:40:54,599 --> 00:40:55,714
+comme s'iI s'était battu.
+
+669
+00:40:55,919 --> 00:40:57,193
+On voit aussi, sur son créne,
+
+670
+00:40:57,399 --> 00:41:00,038
+Ia trace d'un coup qui
+a détruit ses vaisscaux, évidemment.
+
+671
+00:41:00,240 --> 00:41:01,992
+Vous étes d'acc0rd
+avec moi, lieutenant ?
+
+672
+00:41:03,239 --> 00:41:05,878
+Oui, c'était un mcurtrc,
+sans aucun doute.
+
+673
+00:41:06,079 --> 00:41:08,354
+Doxcollontos photos.
+
+674
+00:41:08,560 --> 00:41:09,515
+I\/Ierci.
+
+675
+00:41:31,759 --> 00:41:33,511
+Hé 0h !Oh !Tanner I
+
+676
+00:41:33,919 --> 00:41:35,398
+Viens donc I Allez, viens I
+
+677
+00:41:35,600 --> 00:41:36,555
+Tiens donc I
+
+678
+00:41:38,679 --> 00:41:39,873
+Quclle surprise I
+
+679
+00:41:40,080 --> 00:41:42,116
+Jo no m'attondais pas
+$1 vous voir si tard.
+
+680
+00:41:42,319 --> 00:41:44,833
+Jo ponsais quo votre promiéro
+vous occupait suffisammont.
+
+681
+00:41:45,040 --> 00:41:47,554
+Co fut uno journéo difficilo pour tous,
+mon pauvro Tanner.
+
+682
+00:41:47,760 --> 00:41:49,716
+Oui, horrible pour tous,
+cortainomont madamo.
+
+683
+00:41:52,679 --> 00:41:55,398
+Tanner, ce n'est peut-étre pas
+Ic moment, mais jc vcux savoir
+
+684
+00:41:55,600 --> 00:41:58,353
+ou ost mon Sir Henry Irving,
+vous vous rappoloz ?
+
+685
+00:41:58,560 --> 00:41:59,515
+Sir Irving ?
+
+686
+00:41:59,720 --> 00:42:01,711
+Je I'ai montré
+il y a huit jours, $1 Sir Roger.
+
+687
+00:42:01,919 --> 00:42:03,352
+Un exemplaire unique de I\/lac Beth,
+
+688
+00:42:03,679 --> 00:42:05,032
+celui de Sir Henry Irving.
+
+689
+00:42:05,240 --> 00:42:06,195
+Je comprends I
+
+690
+00:42:06,519 --> 00:42:08,669
+Je Favais prété $1 Sir Roger.
+
+691
+00:42:09,320 --> 00:42:12,357
+Si je comprends bien, vous Ie voulez
+pour Ie spectacle de ce soir.
+
+692
+00:42:12,759 --> 00:42:13,714
+Oui, dest cela.
+
+693
+00:42:13,919 --> 00:42:15,750
+Je connais bien mon réle, maisu.
+
+694
+00:42:15,959 --> 00:42:19,110
+il y a des notes de Sir Henry Irving,
+sur les pages de ce vieux Iivre.
+
+695
+00:42:19,319 --> 00:42:20,832
+Je pcnsais, quand qucIqu'un mcurt,
+
+696
+00:42:21,040 --> 00:42:23,156
+on inventorie ses biens,
+tout est scellé,
+
+697
+00:42:23,360 --> 00:42:25,715
+il y a des réglcs,
+des Iois, ct que sais-je encoreu.
+
+698
+00:42:25,919 --> 00:42:28,114
+Co Iivro
+ost important pour moi, il ost précioux
+
+699
+00:42:28,320 --> 00:42:30,072
+par sa valeur
+financiére ct sentimentale.
+
+700
+00:42:30,279 --> 00:42:31,598
+Oui, jc comprends bien, monsieur.
+
+701
+00:42:31,799 --> 00:42:33,152
+Je vais essayer de Ic trouver,
+
+702
+00:42:33,360 --> 00:42:35,590
+il vous sera rendu
+sans que personne ne Ic sachc.
+
+703
+00:42:35,800 --> 00:42:36,789
+Vas-y seul, chéri.
+
+704
+00:42:36,999 --> 00:42:38,717
+Je préfére attendrc ici
+si tu vcux bien.
+
+705
+00:42:38,919 --> 00:42:40,955
+Certaincment,
+je comprends. AtOUté1I'hGUI’G I
+
+706
+00:43:29,760 --> 00:43:31,876
+C'est un comédien, Nicholas Frame.
+
+707
+00:43:32,080 --> 00:43:34,548
+Bizarre I II doit jouer ce soir.
+
+708
+00:43:37,079 --> 00:43:38,398
+Attendez, mon ami.
+
+709
+00:43:40,679 --> 00:43:43,273
+Fiangoz votre soau, jo vous prio,
+ot no touchoz plus a rion.
+
+710
+00:43:43,479 --> 00:43:44,753
+Scotland Yard.
+
+711
+00:43:44,959 --> 00:43:47,519
+- C'est Ia voiture de Sir Roger ?
+- Oui, monsieur.
+
+712
+00:43:47,720 --> 00:43:49,233
+Une sacré belle voiture.
+
+713
+00:43:49,439 --> 00:43:52,237
+Ecoutez, monsieur Tanner
+m'a dit de Ia Iaver,
+
+714
+00:43:52,439 --> 00:43:53,474
+donc je Ic fais.
+
+715
+00:43:53,680 --> 00:43:55,193
+Elle n'est pourtant pas trés sale,
+
+716
+00:43:55,399 --> 00:43:56,878
+quelques taches par cndroits.
+
+717
+00:43:59,800 --> 00:44:01,995
+Vous I'avez Iavée hier aussi ?
+
+718
+00:44:02,199 --> 00:44:03,871
+Oui, on Ia lava tous lcs jours.
+
+719
+00:44:04,080 --> 00:44:06,640
+Le majordome veut
+qu'eIIe soit brillante comme Ic solcil.
+
+720
+00:44:14,039 --> 00:44:15,472
+Un meurtre I
+
+721
+00:44:15,679 --> 00:44:17,192
+Oh mon dicu I
+
+722
+00:44:17,399 --> 00:44:18,912
+Je ne peux pas Ic croire I
+
+723
+00:44:19,120 --> 00:44:20,917
+Uautopsie I'a révéléu.
+
+724
+00:44:21,120 --> 00:44:22,075
+C|U?:1I'ld I'lOUS &VOI'lS VU...
+
+725
+00:44:22,280 --> 00:44:24,589
+Vous ne souhaitez peut-étrc pas
+cntendrc lcs détails.
+
+726
+00:44:24,799 --> 00:44:26,073
+Que c'est ennuyeux, chérie I
+
+727
+00:44:26,279 --> 00:44:28,235
+Nous I'av0ns chcrché partout,
+mais an vain.
+
+728
+00:44:28,439 --> 00:44:30,350
+Nicholasu.
+Voici I'inspecteur chef Durk.
+
+729
+00:44:30,559 --> 00:44:33,392
+D'aprés Iui,
+notré chér Ftogér a été assassiné.
+
+730
+00:44:35,040 --> 00:44:36,553
+Mais c'est horrible I
+
+731
+00:44:38,360 --> 00:44:39,679
+Nous ne savions pas quam.
+
+732
+00:44:39,880 --> 00:44:41,598
+Monsieur Frame ?
+
+733
+00:44:41,800 --> 00:44:42,994
+Oui, Tanner I
+
+734
+00:44:46,280 --> 00:44:47,235
+Oui, jc suis Ia.
+
+735
+00:44:47,440 --> 00:44:48,793
+II n'est pas an haut, monsieur.
+
+736
+00:44:48,999 --> 00:44:50,830
+J'ai cherché partout,
+dans Ic coffrc aussi.
+
+737
+00:44:51,040 --> 00:44:51,995
+Pourriez-vous me dire
+
+738
+00:44:52,199 --> 00:44:53,632
+ce que vous étes venus chercher ?
+
+739
+00:44:53,840 --> 00:44:56,798
+Justo un vioux Iivro. Nous passions
+par Ia ot nous sommo arrétésu.
+
+740
+00:44:56,999 --> 00:44:57,954
+Ce n'est ricn.
+
+741
+00:44:58,159 --> 00:44:59,877
+Tanner I
+Monsieur Durk dit quam.
+
+742
+00:45:00,080 --> 00:45:01,399
+Attcndez madame, jc vous pric.
+
+743
+00:45:01,600 --> 00:45:03,591
+C'ost $1 nous dire
+co qui ost important ou pas.
+
+744
+00:45:03,800 --> 00:45:05,597
+Un Iivre, disiez-vous ?
+De quelle sorta ?
+
+745
+00:45:05,800 --> 00:45:07,392
+Eh bien I II s'agit d'un petit Iivre
+
+746
+00:45:07,600 --> 00:45:10,160
+que j'avais prété $1
+Sir Roger Haversham il y a huit jours.
+
+747
+00:45:10,360 --> 00:45:11,839
+Une éditicn trés rare de Macbeth,
+
+748
+00:45:12,040 --> 00:45:13,598
+annotée par Sir Henry Irving.
+
+749
+00:45:13,799 --> 00:45:15,676
+Je vois.
+Et vous ne Ic trouvez plus ?
+
+750
+00:45:16,040 --> 00:45:17,632
+Non, monsieur, j'ai chcrché partout.
+
+751
+00:45:18,880 --> 00:45:20,108
+C'est bizarre.
+
+752
+00:45:20,320 --> 00:45:21,639
+Vous ontondoz Columbo ?
+
+753
+00:45:22,080 --> 00:45:23,035
+Oui, tout $1 fait.
+
+754
+00:45:23,240 --> 00:45:25,151
+Dites moi donc,
+qui est ce monsieur Irving ?
+
+755
+00:45:25,360 --> 00:45:26,315
+Excuscz-moi I
+
+756
+00:45:26,519 --> 00:45:29,158
+Le comédien Ie plus doue
+de notre pays est Sir Henry Irving.
+
+757
+00:45:29,360 --> 00:45:30,588
+Personne ne I'a dépassé.
+
+758
+00:45:30,999 --> 00:45:33,433
+Oui, enfin, un des plus doués.
+
+759
+00:45:33,639 --> 00:45:35,152
+Je dois dire aussi
+
+760
+00:45:35,360 --> 00:45:37,396
+que cet excmplaire
+rare de Macbeth vaut
+
+761
+00:45:37,600 --> 00:45:39,795
+vingt-cinq
+0u trente millc Iivres anglaises.
+
+762
+00:45:40,000 --> 00:45:41,035
+Vous ontondoz Columbo ?
+
+763
+00:45:42,319 --> 00:45:44,037
+Tanner va sfurement Ic retrouvcr.
+
+764
+00:45:44,360 --> 00:45:46,874
+N'0ubIi0ns pas, Ic rideau
+se Iéve $1 vingt heures, chérie.
+
+765
+00:45:47,080 --> 00:45:49,469
+Si nous pouvons vous aidor
+d'uno maniéro ou d'uno autro
+
+766
+00:45:49,679 --> 00:45:50,907
+prévenez-nous, monsieur Durk.
+
+767
+00:45:51,120 --> 00:45:52,439
+Vous nous avoz aidé, mon char.
+
+768
+00:45:52,720 --> 00:45:54,836
+Vous nous avéz été d'un grand
+récours.
+
+769
+00:45:58,360 --> 00:46:00,351
+Juste une hypothése :
+
+770
+00:46:00,559 --> 00:46:02,038
+ct si un voleur était entré,
+
+771
+00:46:02,239 --> 00:46:04,594
+admettons que Sir Roger
+ait entendu des dréles de bruits,
+
+772
+00:46:04,800 --> 00:46:05,755
+soit descendu v0ir...
+
+773
+00:46:05,959 --> 00:46:07,950
+Excusez-moi, je ne scrai pas long.
+
+774
+00:46:08,159 --> 00:46:09,194
+Monsieur Tanner I
+
+775
+00:46:11,880 --> 00:46:13,074
+Monsieur Tanner,
+
+776
+00:46:13,279 --> 00:46:16,112
+sauriez-vous s'iI a plu hier soir ?
+
+777
+00:46:16,520 --> 00:46:18,397
+De Ia pluie I Non, il n'a pas plu
+
+778
+00:46:18,799 --> 00:46:20,357
+cette semaine.
+
+779
+00:46:20,560 --> 00:46:22,118
+Juste une petite minute.
+
+780
+00:46:26,519 --> 00:46:27,554
+N'0ubIiez pas I
+
+781
+00:46:27,760 --> 00:46:28,829
+- Qucl ?
+- lVl0n billet.
+
+782
+00:46:29,040 --> 00:46:30,792
+Vous m'on avioz promis un pour co
+soir.
+
+783
+00:46:30,999 --> 00:46:33,638
+D'Qcc0rd,
+demandez-Ie Q I'QccueiI, Q mon nom.
+
+784
+00:46:45,800 --> 00:46:47,392
+Quelle facilité I
+
+785
+00:47:17,880 --> 00:47:20,838
+C'était un plaisir,
+mos félicitations $1 vous ot votre mari.
+
+786
+00:47:21,040 --> 00:47:22,678
+Merci d'étrc venus.
+
+787
+00:47:25,199 --> 00:47:26,154
+Vous allez bien ?
+
+788
+00:47:26,360 --> 00:47:27,793
+Co role était fait pour vous I
+
+789
+00:47:28,000 --> 00:47:29,718
+I\/Ierci, c'cst trés gentil $1 vous.
+
+790
+00:47:29,920 --> 00:47:30,875
+Excusez-moi, madamc.
+
+791
+00:47:31,079 --> 00:47:32,797
+Jo suis hourouso do vous voir co soir.
+
+792
+00:47:32,999 --> 00:47:33,954
+Excusez-moi.
+
+793
+00:47:34,159 --> 00:47:36,673
+Lilly I Tu étais salslssantc,
+je n'al pas d'autre mot I
+
+794
+00:47:36,880 --> 00:47:38,757
+Lilly,
+jc n'al jamals rlen vu de tel I
+
+795
+00:47:38,959 --> 00:47:40,392
+Je suis hcureuse de I'entcndre.
+
+796
+00:47:40,600 --> 00:47:42,397
+Qual dommage
+que Sir Roger ne voit pas ga.
+
+797
+00:47:43,159 --> 00:47:44,638
+Oui, c'est bien vrai.
+
+798
+00:47:46,159 --> 00:47:47,877
+- Excuscz-moi I
+- Vous n'avez pas mal ?
+
+799
+00:47:48,080 --> 00:47:50,640
+Je crois avoir ecrase
+quelque chose avec mon pied.
+
+800
+00:47:54,799 --> 00:47:57,677
+Une femme
+a perdu son c0IIier, je crois.
+
+801
+00:47:57,880 --> 00:48:00,838
+II est $1 moi. Que c'cst béte I
+Je pensais avoir ramassé
+
+802
+00:48:01,239 --> 00:48:02,388
+toutes les perles hier.
+
+803
+00:48:02,600 --> 00:48:03,794
+C'est cclui-ci, voyez-vous.
+
+804
+00:48:04,000 --> 00:48:06,116
+IVIOn habilleuse
+lcs a rattachées ce matin.
+
+805
+00:48:06,439 --> 00:48:08,191
+I\/Ia belle I Tu as magnifique I
+
+806
+00:48:08,399 --> 00:48:10,310
+Tu étais une merveilleusc Lady
+Macbeth.
+
+807
+00:48:10,520 --> 00:48:11,475
+Tu an as sfnr ?
+
+808
+00:48:11,680 --> 00:48:13,910
+Je n'ai pas vu plus douéc
+depuis Sarah Bernhardt I
+
+809
+00:48:14,120 --> 00:48:15,838
+C'est certaincment une des perles
+
+810
+00:48:16,040 --> 00:48:18,679
+tom bees de votre collier
+apres votre dispute d'hier soir.
+
+811
+00:48:18,880 --> 00:48:19,835
+Oui, dest cela.
+
+812
+00:48:20,039 --> 00:48:22,269
+Qu'est-cc
+qui t'a plu lc plus, Charles ?
+
+813
+00:48:22,480 --> 00:48:24,232
+Tu sais que j'ai connu
+Sarah Bernhardtu.
+
+814
+00:48:24,439 --> 00:48:25,872
+Que disiez-vous tout $1 I'heure ?
+
+815
+00:48:26,080 --> 00:48:28,674
+Attendez I Avant que
+jc n'0ublle, mercl pour lc billet.
+
+816
+00:48:28,880 --> 00:48:31,792
+Jé n'ai pas été aussi ému
+dépuis qué j'ai vu Hamlét au Iycéé.
+
+817
+00:48:31,999 --> 00:48:33,717
+Comprcnez-vous, quand je vous ai vu,
+
+818
+00:48:33,919 --> 00:48:36,069
+avec ce couteau $1 Ia main,
+j'étais tout remué I
+
+819
+00:48:36,279 --> 00:48:38,713
+Monsieur, je vous en conjure
+ne Ia gardez pas pour vous.
+
+820
+00:48:38,919 --> 00:48:41,717
+Chere Lilly, votre jeu avec Ia mort,
+j'en suis t0ute retournee I
+
+821
+00:48:41,920 --> 00:48:43,831
+Oui, rctournéc I Vous étes si douéc I
+
+822
+00:48:44,039 --> 00:48:46,234
+Chéric I
+C'est un bonheur de vous entendreu.
+
+823
+00:48:46,639 --> 00:48:49,312
+Oui, c'cst vrai.
+Fievenez demain, vous Ic verrez.
+
+824
+00:48:49,519 --> 00:48:51,987
+- J'ad0re ce que vous faites I
+- Merci, chére amie.
+
+825
+00:48:52,199 --> 00:48:54,633
+Merci d'étre venue.
+
+826
+00:48:54,839 --> 00:48:56,352
+Vous étes ici.
+
+827
+00:48:56,560 --> 00:48:57,788
+/-\I0rs, ga vous a plu ?
+
+828
+00:48:58,000 --> 00:48:59,797
+C'est beaucoup mieux que Ic cinéma,
+
+829
+00:49:00,000 --> 00:49:01,797
+ct pourtant
+j'ad0re les films historiques.
+
+830
+00:49:01,999 --> 00:49:05,196
+Je dois avoucr que j'y étais tout
+du long, jusqu'é1 Ia fin de Ia piéceu.
+
+831
+00:49:05,399 --> 00:49:07,230
+Je vois que
+vous étes connaisscur, merciu.
+
+832
+00:49:07,439 --> 00:49:08,394
+Excellent.
+
+833
+00:49:08,600 --> 00:49:09,555
+Vous étes si doué I
+
+834
+00:49:09,760 --> 00:49:11,079
+Merci d'étrc venu, Richard.
+
+835
+00:49:11,280 --> 00:49:12,395
+I\/Ierci, c'était trés beau.
+
+836
+00:49:12,599 --> 00:49:15,193
+Quand j'y pensc, savez-vous
+si Tanner a trouvé mon Iivre ?
+
+837
+00:49:15,399 --> 00:49:17,117
+Non, monsieur, maisje ne Ic pense
+pas.
+
+838
+00:49:17,320 --> 00:49:19,038
+Vous etiez
+admirable ce soir, admirable.
+
+839
+00:49:19,239 --> 00:49:21,389
+Vous étes trop gentille I
+Merci d'étre venue.
+
+840
+00:49:21,600 --> 00:49:23,750
+Monsieur Durk
+pense que Ic voleur est I'assassin.
+
+841
+00:49:23,960 --> 00:49:25,188
+- IVIOn Dieu I
+- Eh 0uI I
+
+842
+00:49:25,399 --> 00:49:27,037
+- Félicitations I
+- Merci I
+
+843
+00:49:27,239 --> 00:49:30,197
+Peut-étre que
+c'est plausible, parce qu'enfin...
+
+844
+00:49:30,399 --> 00:49:33,038
+Si Ié voléur a été pris
+sur Ié fait, on péut pénséru.
+
+845
+00:49:33,239 --> 00:49:34,433
+Je ne pense pas, monsieur.
+
+846
+00:49:34,639 --> 00:49:37,870
+Nick, vous avez joue de maniere
+sublime, vous etiez admirable.
+
+847
+00:49:38,080 --> 00:49:40,230
+Merci chérc Lena, merci.
+
+848
+00:49:40,439 --> 00:49:41,508
+Vous ne pensez pas ?
+
+849
+00:49:41,720 --> 00:49:43,278
+N0n... Je ne crois pas parcc quam.
+
+850
+00:49:43,479 --> 00:49:45,117
+Si Ic voleur avait tué Sir Roger
+
+851
+00:49:45,320 --> 00:49:47,754
+et deplace son corps
+pour faire croire a un accident,
+
+852
+00:49:47,959 --> 00:49:50,951
+pourquoi n'aurait-il pris qu'un
+seul Iivre, alors qu'iI y avait tant
+
+853
+00:49:51,360 --> 00:49:53,078
+de choses precieuses dans cette
+maison.
+
+854
+00:49:53,280 --> 00:49:55,475
+Ici, Nick Frame I
+Dans mcs bras, Macbeth I
+
+855
+00:49:56,040 --> 00:49:56,995
+Bravo I
+
+856
+00:49:57,200 --> 00:49:58,918
+Merci, mon char ami, merci.
+
+857
+00:49:59,120 --> 00:50:00,633
+Je suis heureux de te voir.
+
+858
+00:50:00,840 --> 00:50:02,193
+I\/I0i aussi I Tu bois un verre ?
+
+859
+00:50:02,400 --> 00:50:03,799
+- A Ia prochaine I
+- A bient6t...
+
+860
+00:50:04,200 --> 00:50:05,519
+C'était un vrai plaisir.
+
+861
+00:50:05,719 --> 00:50:07,949
+Nous avons joué
+pour Sir Roger, du fond du coour.
+
+862
+00:50:11,080 --> 00:50:12,479
+Y-a-t'iI quclque chose $1 faire ?
+
+863
+00:50:12,680 --> 00:50:14,193
+Bien tout repasser pour demain.
+
+864
+00:50:14,400 --> 00:50:16,277
+- Oui, d'acc0rd.
+- I\/Ierci.
+
+865
+00:50:17,040 --> 00:50:19,349
+Vous étes
+t0uj0urs Ie, lieutenant ? J'y pense...
+
+866
+00:50:19,720 --> 00:50:22,029
+qui vous a parlé
+de Ia dispute d'hicr s0ir ?
+
+867
+00:50:22,240 --> 00:50:23,639
+Cc ne scrait pas une blonde ?
+
+868
+00:50:23,959 --> 00:50:26,393
+Pas du tout, un homme
+an blcu de travail, dehorsu.
+
+869
+00:50:26,600 --> 00:50:28,511
+Nous nous disputons
+souvont Nicholas ot moi.
+
+870
+00:50:28,720 --> 00:50:31,188
+En fait, c'cst pas mon affairs.
+Je vous demandaisu.
+
+871
+00:50:31,400 --> 00:50:34,153
+Lilly, change t0i vite,
+un verre de champagne t'attend.
+
+872
+00:50:34,359 --> 00:50:35,314
+De Ia pluie ?
+
+873
+00:50:35,520 --> 00:50:38,114
+Pourquci demandez-vous ga ?
+
+874
+00:50:38,320 --> 00:50:40,675
+A quoi ga scrt
+de savoir s'iI plcuvait ?
+
+875
+00:50:40,880 --> 00:50:43,440
+II y avait des petites taches
+sur Ia voiture de Sir Roger,
+
+876
+00:50:43,640 --> 00:50:45,631
+ct il n'avait pas plu
+Ia-bas depuis Iongtemps.
+
+877
+00:50:45,840 --> 00:50:48,559
+Quoi ? Vous penscz que Sir Roger
+a pris sa voiture hier soir ?
+
+878
+00:50:48,759 --> 00:50:51,512
+Je ne suis pas d'acc0rd. Tanner aurait
+forcémcnt vu son maitre.
+
+879
+00:50:51,720 --> 00:50:54,154
+Tanner
+dit Ic contraire, donc, j'hésite.
+
+880
+00:50:54,359 --> 00:50:56,589
+D'un autre cété,
+daprés ce que j'ai entendu,
+
+881
+00:50:56,800 --> 00:50:59,598
+votre femme connaissait bien Sir
+Roger, beaucoup mieux que vous.
+
+882
+00:50:59,799 --> 00:51:01,152
+Enfin, dest une autre affaire.
+
+883
+00:51:01,360 --> 00:51:02,588
+/-\Iors, Nicholas I Vous vonoz ?
+
+884
+00:51:02,800 --> 00:51:05,109
+Tout Ie monde
+vous attend pour Ie champagne.
+
+885
+00:51:05,320 --> 00:51:06,594
+Continuez.
+
+886
+00:51:06,800 --> 00:51:08,597
+Juste une petite chose I
+
+887
+00:51:08,800 --> 00:51:10,756
+Le journal parlc
+
+888
+00:51:10,960 --> 00:51:13,428
+d'une averse sur Londres hier.
+
+889
+00:51:15,479 --> 00:51:18,471
+Et sans doute aillcurs,
+vous ne croycz pas ?
+
+890
+00:51:18,680 --> 00:51:21,319
+Siu. évidemment, monsieur Frame
+dit Ia méme chose que vous.
+
+891
+00:51:21,520 --> 00:51:22,509
+Je me demandais,
+
+892
+00:51:22,720 --> 00:51:25,553
+malgré tout, si vous étiez
+assez proche de Sir Roger
+
+893
+00:51:25,760 --> 00:51:28,957
+pour qu'iI vienne au theétre vous
+souhaiter bonne chance, en prive.
+
+894
+00:51:29,360 --> 00:51:30,395
+Mais il ne I'a pas fait.
+
+895
+00:51:30,600 --> 00:51:32,830
+Je ne sais pas
+ce qu'0n vous a racontéu.
+
+896
+00:51:33,040 --> 00:51:34,268
+Personne ne I'a vu.
+
+897
+00:51:34,480 --> 00:51:37,119
+Mais je n'ai pas
+encore demande au portier.
+
+898
+00:51:37,320 --> 00:51:38,435
+Je ne sais pas 0U il est.
+
+899
+00:51:38,640 --> 00:51:41,871
+Ecoutez lieutenant, Ia derniere fois
+que j'ai vu Sir Roger Haversham
+
+900
+00:51:42,080 --> 00:51:43,593
+c'était exactcmcnt avant-hier.
+
+901
+00:51:43,799 --> 00:51:45,198
+Nous avons mangé ensemble,
+
+902
+00:51:45,400 --> 00:51:47,072
+Roger, Lilly et mol
+
+903
+00:51:47,280 --> 00:51:51,068
+pour parlor do collaboration anglo-
+américaino pour Ia piéco Macbeth.
+
+904
+00:51:51,479 --> 00:51:53,356
+Si cela nous intéressait, évidemment.
+
+905
+00:51:53,559 --> 00:51:56,517
+Apres Ie repas au restaurant, nous
+sommes venus ici , Nicholas et moi.
+
+906
+00:51:56,920 --> 00:51:59,309
+Sir Roger
+ne venait jamais aux répétitions.
+
+907
+00:51:59,520 --> 00:52:01,954
+Et pour Ia chamaille ici hier s0ir...
+
+908
+00:52:02,160 --> 00:52:03,229
+Lilly m'a frappé.
+
+909
+00:52:03,640 --> 00:52:06,473
+II passe son temps $1 faire Ia cour
+aux comédiennes de bazar I
+
+910
+00:52:06,880 --> 00:52:09,110
+Elle a beaucoup dimaginaticn,
+ct j'ai frappé aussi.
+
+911
+00:52:09,440 --> 00:52:11,032
+A un cndrcit que je ne nommcrai pas.
+
+912
+00:52:11,360 --> 00:52:13,510
+Ensuité j'ai été poussé contré Ié mur,
+
+913
+00:52:13,719 --> 00:52:15,152
+j'ai failli étre assommé I
+
+914
+00:52:15,560 --> 00:52:17,596
+Jai donc pris mon couteau,
+
+915
+00:52:17,800 --> 00:52:19,438
+ct j'ai couru vers Iui.
+
+916
+00:52:23,080 --> 00:52:24,798
+Oh Ia !Je n'avais pas vu I'heure,
+
+917
+00:52:25,000 --> 00:52:27,036
+excusez-moi.
+J'abuse de votre temps.
+
+918
+00:52:28,080 --> 00:52:29,513
+Oui !C'est sUr!
+
+919
+00:52:29,920 --> 00:52:32,957
+En ecoutant les commerages
+sur Roger et ma femme,
+
+920
+00:52:33,360 --> 00:52:35,749
+vous faites comme beaucoup
+d'/-\méricains
+
+921
+00:52:35,959 --> 00:52:37,597
+qui voit partcut des ménages é1tI’OiS.
+
+922
+00:52:37,800 --> 00:52:38,994
+Non, monsieur, pas du tout.
+
+923
+00:52:39,200 --> 00:52:41,316
+Vous vous ditos
+sans douto quo Sir Roger
+
+924
+00:52:41,520 --> 00:52:43,590
+a été attiré dans un piégé hiér soir,
+
+925
+00:52:43,959 --> 00:52:45,074
+par I\/lac Beth Iui-méme.
+
+926
+00:52:45,480 --> 00:52:47,835
+Un esprit faible
+pourrait étrc influcncé par Ia piéce
+
+927
+00:52:48,040 --> 00:52:49,553
+ct y voir une intrigue meurtriére.
+
+928
+00:52:49,760 --> 00:52:52,320
+Dommago quo vous no nous
+ayoz pas vu dans Hamlet,
+
+929
+00:52:52,520 --> 00:52:53,919
+vous auricz eu assez de cadavres.
+
+930
+00:52:54,160 --> 00:52:55,115
+Nicholas, arrétc I
+
+931
+00:52:55,319 --> 00:52:56,547
+Pardonnez moi, je vous prie.
+
+932
+00:52:56,759 --> 00:52:58,989
+C'est ma déformation professicnnelle.
+
+933
+00:52:59,200 --> 00:53:02,556
+Je voulais vous dire que je n'ai jamais
+vu des comediens d'un tel niveau.
+
+934
+00:53:02,960 --> 00:53:05,793
+Ce spectacle a été
+une vraie découverte pour moi.
+
+935
+00:53:06,000 --> 00:53:08,992
+Merci. Je ne voulais pas
+vous vexer, char ami.
+
+936
+00:53:09,200 --> 00:53:11,156
+Jespére que vous ne m'en voudrez
+pas.
+
+937
+00:53:11,360 --> 00:53:14,477
+Pas du tout. Vous dovoz étro épuisé,
+com mont faitos-vous pour tonir ?
+
+938
+00:53:14,880 --> 00:53:17,474
+Par Ia vocation ct nos coeurs purs.
+
+939
+00:53:17,680 --> 00:53:18,908
+Bonne nuit, lieutenant.
+
+940
+00:53:19,120 --> 00:53:20,951
+Eh bien !Je peux vraiment Ie dire,
+
+941
+00:53:21,160 --> 00:53:24,072
+vous n'étcs pas
+des gens com me les autres.
+
+942
+00:53:25,120 --> 00:53:26,838
+Vous voyoz,
+si jo vous dis cola
+
+943
+00:53:27,040 --> 00:53:28,837
+c'est que,
+quand moi et ma femme essayons
+
+944
+00:53:29,040 --> 00:53:32,555
+de nous rappeler ce que nous avons
+fait Ia veille, nos avis divergent,
+
+945
+00:53:32,759 --> 00:53:34,511
+alors que vous deux dites Ia méme
+chose
+
+946
+00:53:34,720 --> 00:53:36,312
+et". ct vous emplcyez exactcmcnt
+
+947
+00:53:36,720 --> 00:53:37,835
+les mémes termes.
+
+948
+00:53:39,440 --> 00:53:40,429
+Bonne nuit I
+
+949
+00:53:40,639 --> 00:53:42,311
+Bonne nuit.
+
+950
+00:53:45,719 --> 00:53:48,108
+"Ce spectacle a été
+une vraie découverte pour moi."
+
+951
+00:53:48,320 --> 00:53:50,550
+II s'cst moqué de nous.
+
+952
+00:53:53,760 --> 00:53:58,117
+/-\ttendez... !Je vous ouvre
+Ia porte, madame Stanhope.
+
+953
+00:53:58,320 --> 00:53:59,878
+Cc n'est pas $1 vous de Ic faire.
+
+954
+00:54:00,080 --> 00:54:02,640
+J'étais sorti
+une minute, pour prendre I'air.
+
+955
+00:54:02,840 --> 00:54:04,751
+Si vous saviez I
+Toutes ces félicitaticns,
+
+956
+00:54:04,960 --> 00:54:06,678
+je n'cn ai jamais entendu autant.
+
+957
+00:54:07,080 --> 00:54:09,230
+Ellos étaiont
+surtout pour vous, madamo Stanhope.
+
+958
+00:54:09,440 --> 00:54:10,793
+Vous avez joué comme un ange.
+
+959
+00:54:11,200 --> 00:54:13,236
+Si je ne I'ai pas entendu cent fois I
+
+960
+00:54:14,240 --> 00:54:15,229
+Quel spectacle l
+
+961
+00:54:15,440 --> 00:54:18,113
+Vous verrcz
+les articles des journaux demain.
+
+962
+00:54:18,320 --> 00:54:19,958
+Que des éloges, j'en suis sur.
+
+963
+00:54:20,160 --> 00:54:21,115
+I\/Ierci.
+
+964
+00:54:21,320 --> 00:54:22,912
+Quclle générosité, monsieur Frame I
+
+965
+00:54:23,120 --> 00:54:24,712
+Vous étlez excellent egalement,
+
+966
+00:54:25,120 --> 00:54:27,270
+vous aussi,
+surtcut I'acte du couteau.
+
+967
+00:54:27,479 --> 00:54:29,435
+Et Ic sang sur vos mains I
+
+968
+00:54:29,640 --> 00:54:31,312
+Les gens n'0saient plus respircr.
+
+969
+00:54:31,520 --> 00:54:34,114
+Merci encore, monsieur Frame,
+bonne nuit $1 vous,
+
+970
+00:54:34,320 --> 00:54:35,878
+a vous aussi, madamo Stanhope.
+
+971
+00:54:39,800 --> 00:54:41,028
+D'0U...
+
+972
+00:54:42,320 --> 00:54:44,276
+OU a-t'iI eu Ic parapluie ?
+
+973
+00:54:45,760 --> 00:54:48,797
+II y a quelque chose de gravé sur Ic
+manche, comme celuiu.
+
+974
+00:54:49,800 --> 00:54:52,189
+Enfin, tu ne te rappclles pas ?
+Roger nous avait dit...
+
+975
+00:54:52,400 --> 00:54:55,631
+Lady Astor Iui avait offert
+un parapluie comme celui-Ié autrefcis.
+
+976
+00:54:59,040 --> 00:55:00,632
+Tu I'as ramené chez Iui ?
+
+977
+00:55:00,840 --> 00:55:01,829
+Oui, jc m'en rappelle,
+
+978
+00:55:02,039 --> 00:55:04,473
+je I'ai remis a sa place,
+avec Ie chapeau et Ie manteau.
+
+979
+00:55:04,680 --> 00:55:05,829
+La 0U il se trouvait dhabitude.
+
+980
+00:55:06,680 --> 00:55:08,432
+Tu as sfure
+que c'était Ic bon parapluie ?
+
+981
+00:55:08,640 --> 00:55:09,595
+Certainemcnt, Nicholas.
+
+982
+00:55:09,800 --> 00:55:11,677
+II n'y avait
+que celui-Ié1 dans Ia Ioge.
+
+983
+00:55:11,880 --> 00:55:13,438
+Jai regardé partout pour étrc sfnrc.
+
+984
+00:55:13,640 --> 00:55:16,871
+Personne d'autre que Joe Fenwick
+n'est alle ensuite dans ma Ioge.
+
+985
+00:55:19,400 --> 00:55:20,753
+IVIOn Dieu I
+
+986
+00:56:01,000 --> 00:56:02,672
+Quci ? Qu'est-ce que vous voulcz ?
+
+987
+00:56:03,680 --> 00:56:04,908
+C'est vous, monsieur Frame ?
+
+988
+00:56:05,120 --> 00:56:06,155
+Que faites-vous ici ?
+
+989
+00:56:06,359 --> 00:56:08,748
+Je croyais que etiez parti
+avec madame Stanhope.
+
+990
+00:56:08,960 --> 00:56:10,837
+Je pensais pouvoir aller me coucher
+
+991
+00:56:11,040 --> 00:56:13,918
+mais dos cousins do Lilly
+sont arrivés $1 limprovisto.
+
+992
+00:56:14,440 --> 00:56:16,715
+Difficile de les mcttre dehors,
+donc jc suis sorti.
+
+993
+00:56:16,919 --> 00:56:19,194
+Et vous étos vonu boiro un bon coup I
+
+994
+00:56:19,400 --> 00:56:21,072
+Qu'cst-cc que vous buvcz ?
+
+995
+00:56:21,280 --> 00:56:22,679
+Une biére, comme dhabitude.
+
+996
+00:56:22,880 --> 00:56:24,029
+Jai vraiment soif.
+
+997
+00:56:24,240 --> 00:56:26,754
+Bessy,
+deux autres verres, sur mon compte.
+
+998
+00:56:26,960 --> 00:56:28,279
+Tout de suite, monsieur Frame.
+
+999
+00:56:28,480 --> 00:56:30,994
+N'en faites ricn, monsieur Frame I
+Vous étes trés gentil.
+
+1000
+00:56:31,200 --> 00:56:33,589
+Merci, 0ui, merci bcaucoup,
+dest un honneur pour moi I
+
+1001
+00:56:35,600 --> 00:56:38,558
+Vous savcz que ga peut étre
+dangcreux ?
+
+1002
+00:56:38,760 --> 00:56:41,797
+Vous pourriez éborgner queIqu'un,
+mettons-Ie dans Ic porte-parapluie.
+
+1003
+00:56:42,000 --> 00:56:44,560
+- C'est bon, je Ie garde avec moi.
+- SI I Donnez Ie moi I
+
+1004
+00:56:44,759 --> 00:56:46,989
+Laissez donc I Cc n'est rien,
+ne vous inquiétez pas,
+
+1005
+00:56:47,200 --> 00:56:48,918
+il n'y a pas de danger, monsieur
+Frame.
+
+1006
+00:56:49,120 --> 00:56:50,075
+Santé I
+
+1007
+00:56:50,280 --> 00:56:51,235
+Santé I
+
+1008
+00:57:01,320 --> 00:57:02,673
+Je me debrouille encore bien I
+
+1009
+00:57:02,880 --> 00:57:04,757
+Certainement,
+monsieur Frame, champion I
+
+1010
+00:57:04,960 --> 00:57:06,757
+Et ga I Qu'est-cc
+que vous an dites, Joe ?
+
+1011
+00:57:06,960 --> 00:57:07,915
+Un penny Ic point.
+
+1012
+00:57:08,120 --> 00:57:09,075
+Un penny Ic point ?
+
+1013
+00:57:13,600 --> 00:57:14,874
+Vous savczu.
+
+1014
+00:57:15,080 --> 00:57:17,878
+I\/lcs rhumatismes, voyez-vous.
+
+1015
+00:57:18,680 --> 00:57:20,955
+Pour un champion comme vous,
+deux pennies Ie point.
+
+1016
+00:57:21,160 --> 00:57:23,116
+Deux pennies Ie point I
+Vous plaisantez I
+
+1017
+00:57:25,120 --> 00:57:27,429
+Si vous pordoz,
+pas Ia poino do vous plaindro.
+
+1018
+00:57:41,440 --> 00:57:43,476
+Comme sur les bateaux,
+il faut s'accr0cher.
+
+1019
+00:58:01,440 --> 00:58:04,113
+Bravo I Jai perdu I Tencz I
+
+1020
+00:58:04,320 --> 00:58:07,073
+Merci beaucoup, monsieur Frame,
+merci beaucoup I Santé I
+
+1021
+00:58:07,280 --> 00:58:09,236
+II faut que jc rentre maintcnant.
+
+1022
+00:58:10,679 --> 00:58:13,432
+- Videz votre verrc.
+- Avcc plaisir.
+
+1023
+00:58:16,960 --> 00:58:18,359
+- Bessy I
+- Oui, monsieur Frame.
+
+1024
+00:58:18,560 --> 00:58:19,913
+C'est ma tournée.
+
+1025
+00:58:20,120 --> 00:58:21,599
+I\/Ierci. Un verre $1 tous.
+
+1026
+00:58:22,000 --> 00:58:24,673
+Eh bien, monsieur Frame I
+Vous étes vraimcnt généreux I
+
+1027
+00:58:24,880 --> 00:58:26,552
+Merci pour tout.
+
+1028
+00:59:21,239 --> 00:59:23,753
+Excusez-moi, vous avez Ic temps ?
+
+1029
+00:59:23,959 --> 00:59:26,029
+- J'aimerais...
+- Ne me touchcz pas I
+
+1030
+00:59:29,760 --> 00:59:31,159
+Vous étes monsieur Fenwick,
+
+1031
+00:59:31,360 --> 00:59:32,793
+Ic portier du théétre.
+
+1032
+00:59:33,000 --> 00:59:34,956
+Je vous ai cherche apres Ie spectacle,
+
+1033
+00:59:35,360 --> 00:59:36,793
+jc ne vous ai pas trouvé.
+
+1034
+00:59:37,000 --> 00:59:39,434
+Pourtant j'étais $1 ma place.
+Je ne m'en vais jamais.
+
+1035
+00:59:39,640 --> 00:59:41,039
+Je voulais vous parler d'hier,
+
+1036
+00:59:41,239 --> 00:59:43,799
+parco qu'iI n'y a quo vous
+qui ayoz pu voir quolquo chose.
+
+1037
+00:59:44,000 --> 00:59:44,955
+Jo m'appoIIo Columbo.
+
+1038
+00:59:45,160 --> 00:59:47,879
+Je sais que ga vous ne dit rien
+0u pas grand chosen.
+
+1039
+00:59:48,080 --> 00:59:49,399
+OU j'ai mis mcs papiers déjé ?
+
+1040
+00:59:49,600 --> 00:59:51,318
+Enfin I
+J'ai un ami ici a Scotland Yard,
+
+1041
+00:59:51,520 --> 00:59:53,238
+monsieur Durk,
+il y est inspcctcur chef.
+
+1042
+00:59:53,440 --> 00:59:54,395
+Tenez, ici, COIumb0...
+
+1043
+00:59:54,600 --> 00:59:56,830
+- Vous étos dans Ia police ?
+- C'ost cola, monsiour.
+
+1044
+00:59:57,239 --> 00:59:59,469
+Vous voulez que jc parle
+de I'événement d'hier ?
+
+1045
+00:59:59,680 --> 01:00:01,989
+- Oui, c'est ga.
+- Eh bien I
+
+1046
+01:00:02,200 --> 01:00:04,191
+Demain et demain
+et demain encore.
+
+1047
+01:00:04,400 --> 01:00:06,834
+Monsieur Haversham
+est-il venu au théétre hier s0ir ?
+
+1048
+01:00:07,040 --> 01:00:08,234
+Ou a-t'iI téléphoné ?
+
+1049
+01:00:08,440 --> 01:00:09,714
+Si vous parlcz, monsieur,
+
+1050
+01:00:09,920 --> 01:00:11,831
+den.
+
+1051
+01:00:12,040 --> 01:00:13,837
+de Sir Roger Haversham.
+
+1052
+01:00:14,039 --> 01:00:17,076
+Je suis employé ici depuis vingt ans,
+un des plus fidéles.
+
+1053
+01:00:17,280 --> 01:00:20,238
+Je ne I'ai jamais vu
+venir $1 une répétiticn,
+
+1054
+01:00:20,440 --> 01:00:21,429
+jamais I
+
+1055
+01:00:24,920 --> 01:00:27,639
+Cc sacré 0bus I
+
+1056
+01:00:27,840 --> 01:00:29,910
+Quand il pleut comme ga,
+ga s'améIi0re pas.
+
+1057
+01:00:30,120 --> 01:00:31,155
+Vous an étes sfnr ?
+
+1058
+01:00:31,360 --> 01:00:33,920
+Je sais qu'0n ne peut pas
+se rappelcr de tout, mais,
+
+1059
+01:00:34,120 --> 01:00:37,032
+si Sir Roger était tout de méme vcnu
+sans que vous ne Ic voyez ?
+
+1060
+01:00:37,239 --> 01:00:39,389
+- Vous croycz que je mens ?
+- N0n..
+
+1061
+01:00:39,600 --> 01:00:41,989
+Vous voulez faire croire
+que je n'étais pas a ma place.
+
+1062
+01:00:42,200 --> 01:00:43,155
+Non, pas du tout.
+
+1063
+01:00:43,360 --> 01:00:46,193
+J'étais avec Monty I En Allomagno,
+voila ou jo me suis fait avoir.
+
+1064
+01:00:46,399 --> 01:00:48,833
+Monsieur Fenwick,
+0n pourrait se mettre $1 I'abri au sec
+
+1065
+01:00:49,040 --> 01:00:51,270
+pour parler assis,
+jc n'ai pas de parapluie.
+
+1066
+01:00:51,479 --> 01:00:53,913
+Javais un parapluie
+quand je suis parti tout $1 Vhcure,
+
+1067
+01:00:54,120 --> 01:00:55,075
+mais on me I'a volé,
+
+1068
+01:00:55,280 --> 01:00:56,759
+au pub quand jc buvais ma biére,
+
+1069
+01:00:56,960 --> 01:00:58,029
+ct jc pense,
+
+1070
+01:00:58,240 --> 01:01:00,470
+que dest un de ces sacrés,
+
+1071
+01:01:00,680 --> 01:01:03,035
+vous savoz,
+los chovoux longs ot sales.
+
+1072
+01:01:03,240 --> 01:01:06,038
+Ecoutez, je disQis
+tout Q I'heurc Q monsieur FrQmc,
+
+1073
+01:01:06,240 --> 01:01:08,993
+les gens n'0nt plus d'h0nneur
+ni de respect auj0urd'hui.
+
+1074
+01:01:09,200 --> 01:01:11,077
+A qui avcz-vous dit ga ? A monsieuru.
+
+1075
+01:01:11,280 --> 01:01:14,955
+Frame, monsieur Nicholas Frame,
+Ic grand comédien
+
+1076
+01:01:15,880 --> 01:01:18,110
+et I'h0mme Ic meilleur sur terra.
+
+1077
+01:01:18,320 --> 01:01:20,356
+Et vous savez quoi ?
+
+1078
+01:01:20,560 --> 01:01:23,393
+II m'a payé un verre,
+meme un 0u deux, c'est vrai.
+
+1079
+01:01:23,600 --> 01:01:24,999
+II n'y a pas dix minutes.
+
+1080
+01:01:25,400 --> 01:01:27,755
+II a payé sa tournée $1 tout Ic pub.
+
+1081
+01:01:28,599 --> 01:01:30,317
+Vous venez de me dire
+que monsieur Frame
+
+1082
+01:01:30,519 --> 01:01:32,032
+était avec vous au pub ?
+
+1083
+01:01:32,240 --> 01:01:33,195
+Oui.
+
+1084
+01:02:39,760 --> 01:02:41,637
+Madame Stanhope,
+monsieur Frame, entrez.
+
+1085
+01:02:41,840 --> 01:02:43,671
+Javais pcur
+que vous soycz déjé couché.
+
+1086
+01:02:43,880 --> 01:02:44,835
+Non.
+
+1087
+01:02:45,040 --> 01:02:47,759
+Monsieur Durk préfere
+que je reste eveille cette nuit.
+
+1088
+01:02:47,959 --> 01:02:49,950
+Evidemment,
+au cas ou Ic voleur revicnne.
+
+1089
+01:02:50,160 --> 01:02:53,072
+J'ai ponsé, Tanner, nous n'avons pas
+chorché Io Iivro dans Io solarium.
+
+1090
+01:02:53,480 --> 01:02:56,790
+Sir Roger y etait souvent pour ranger,
+vous savez, dans Ie petit bureau.
+
+1091
+01:02:57,000 --> 01:02:59,309
+Hélas, monsieur Frame,
+monsieur Durk a défendu,
+
+1092
+01:02:59,520 --> 01:03:00,748
+de déplacer quoi que ce soit.
+
+1093
+01:03:00,960 --> 01:03:03,110
+No vous inquiétoz pas.
+Nous no touchorons é1I‘iGI'l.
+
+1094
+01:03:03,320 --> 01:03:04,548
+Nousjetons un coup d'0ciI...
+
+1095
+01:03:04,759 --> 01:03:06,112
+Attcnds ici, chéric, d'acc0rd ?
+
+1096
+01:03:06,320 --> 01:03:08,788
+Si tu trouvcs Ic Iivre,
+nous reviendrons Ic chercher.
+
+1097
+01:03:09,000 --> 01:03:09,955
+Bien entendu.
+
+1098
+01:03:36,560 --> 01:03:39,597
+Excusez-moi, Tanner,
+mais voyez-vous, je voulais étrc sfnr
+
+1099
+01:03:39,800 --> 01:03:41,392
+que Ic Iivre soit Ia.
+
+1100
+01:03:42,480 --> 01:03:43,833
+Tu avais raison, chéric.
+
+1101
+01:03:44,040 --> 01:03:45,075
+Je ne I'ai pas trouvé.
+
+1102
+01:03:46,440 --> 01:03:49,000
+Un bel exemple d'0bstinati0n I
+
+1103
+01:03:49,400 --> 01:03:50,799
+Courir les chemins Ia nuit
+
+1104
+01:03:51,200 --> 01:03:52,758
+sous Ia pluio, justo pour vérifior.
+
+1105
+01:03:52,960 --> 01:03:54,154
+En punition, j'irai $1 pied.
+
+1106
+01:03:54,359 --> 01:03:57,157
+Jo boirai bien un vorro. Tanner, vous
+nous sorvoz quolquo chose.
+
+1107
+01:03:57,360 --> 01:03:58,315
+Avcc plaisir, madame.
+
+1108
+01:03:58,519 --> 01:04:00,237
+II est bcaucoup trop tard I /-\IIOns-y I
+
+1109
+01:04:00,440 --> 01:04:01,998
+Nicholas,
+faimcrais avoir une chose
+
+1110
+01:04:02,200 --> 01:04:03,952
+que jc garderai
+an souvenir de Sir Roger.
+
+1111
+01:04:04,160 --> 01:04:06,720
+Helas encore, madame,
+les ordres de Ia police sont clairs.
+
+1112
+01:04:06,920 --> 01:04:07,909
+Envoycz-les au diable I
+
+1113
+01:04:08,279 --> 01:04:10,713
+Simplement Ie chapeau
+en vieux tweed, avec sa plume,
+
+1114
+01:04:10,920 --> 01:04:11,875
+Yaimerais I'av0ir.
+
+1115
+01:04:12,080 --> 01:04:13,672
+J'cn scrais heureuse, c'est si psu.
+
+1116
+01:04:14,080 --> 01:04:15,115
+Nicholas, il doit étro
+
+1117
+01:04:15,520 --> 01:04:17,397
+quelque part dans son armoire.
+
+1118
+01:04:19,440 --> 01:04:20,668
+/-\IIOns Ic chcrcher.
+
+1119
+01:04:20,880 --> 01:04:22,598
+Tanner, il Ic mettait dans I'arm0ire ?
+
+1120
+01:04:22,800 --> 01:04:24,438
+Oui, madame, il était dans I'arm0ire.
+
+1121
+01:04:24,640 --> 01:04:26,835
+Chéric I
+Tu ne peux pas attendrc un peu ?
+
+1122
+01:04:27,160 --> 01:04:28,878
+"était" j'ai dit, il n'y est plus.
+
+1123
+01:04:29,239 --> 01:04:31,958
+Les gens du musée de circ
+sont venus Ic chercher ce matin,
+
+1124
+01:04:32,160 --> 01:04:33,798
+EIVGC SOI'] m&I'lt€8.U Gt SOI'] p8.I“&pIUiG.
+
+1125
+01:04:34,000 --> 01:04:35,991
+- Qui ?
+- Le musée de madame Tussaud.
+
+1126
+01:04:36,200 --> 01:04:37,918
+IIs font
+Ia statue de cire de Sir Roger,
+
+1127
+01:04:38,120 --> 01:04:40,554
+elle sera avec les vétres
+eh Macbeth et Lady Macbeth.
+
+1128
+01:04:40,759 --> 01:04:43,319
+Je dois dire que ga sera
+un grand honneur pour mon maitre,
+
+1129
+01:04:43,520 --> 01:04:44,555
+d'étrc $1 vos cétés.
+
+1130
+01:04:44,759 --> 01:04:46,829
+Oui I II aurait été
+trés héuréux dé voir ga.
+
+1131
+01:04:47,040 --> 01:04:48,871
+Au musée de cire de madame
+Tussaud I
+
+1132
+01:04:49,079 --> 01:04:51,957
+Certains savent
+comment faire de I'argent.
+
+1133
+01:04:52,160 --> 01:04:54,913
+Comment avez-vous pu
+les Iaisser faire une telle chose I
+
+1134
+01:04:55,240 --> 01:04:58,152
+En fait, madame, ce n'est pas moi,
+mais une des servantcs.
+
+1135
+01:04:58,480 --> 01:05:01,313
+Elle leur a tout donné,
+avant Ia venue de monsieur Durk.
+
+1136
+01:05:01,640 --> 01:05:04,518
+Mais jc dois dire que je ne m'y
+serais pas opposé si j'avais su.
+
+1137
+01:05:04,919 --> 01:05:05,874
+Non, évidemment.
+
+1138
+01:05:06,080 --> 01:05:08,310
+En fait, méme si Sir Roger est mort,
+
+1139
+01:05:08,520 --> 01:05:10,033
+dest un devoir $1 son égard.
+
+1140
+01:05:10,240 --> 01:05:11,309
+Oui, dest vrai.
+
+1141
+01:05:11,520 --> 01:05:12,794
+Excusez-moi, jc suis égoiste.
+
+1142
+01:05:13,000 --> 01:05:15,355
+II ost normal quo tous puissont,
+
+1143
+01:05:15,560 --> 01:05:16,834
+pauvres ct riches,
+
+1144
+01:05:17,040 --> 01:05:18,189
+profiter de tout.
+
+1145
+01:05:19,080 --> 01:05:20,479
+C'est ga Ia culture.
+
+1146
+01:06:25,640 --> 01:06:26,675
+Encore Iui I
+
+1147
+01:06:28,160 --> 01:06:29,354
+C'est moi, monsieur Tanner.
+
+1148
+01:06:29,559 --> 01:06:31,470
+Excusoz-moi do vous tiror do votre lit.
+
+1149
+01:06:31,680 --> 01:06:34,877
+J'espere que vous n'etiez pas encore
+couche. Puis-je entrer une minute ?
+
+1150
+01:06:35,080 --> 01:06:36,593
+Apparcmmcnt vous étes déjé cntré.
+
+1151
+01:06:36,800 --> 01:06:38,153
+V0iIé1, excusez-m0i...
+
+1152
+01:06:38,360 --> 01:06:40,510
+Si je viens
+c'est pour une question importante.
+
+1153
+01:06:40,720 --> 01:06:42,073
+Oui, il s'agit d'un parapluie.
+
+1154
+01:06:42,280 --> 01:06:44,191
+Un parapluie ?
+
+1155
+01:06:44,400 --> 01:06:45,674
+Suivez-moi I
+
+1156
+01:07:02,200 --> 01:07:03,633
+Tu peux venir.
+
+1157
+01:07:04,200 --> 01:07:05,553
+Donne-Ie moi.
+
+1158
+01:07:05,760 --> 01:07:06,909
+Vas-y I
+
+1159
+01:07:19,080 --> 01:07:20,877
+II y a une odeur
+de catacombe romaine ici.
+
+1160
+01:07:21,080 --> 01:07:22,798
+C'est une réserve, j'y suis déjé venu.
+
+1161
+01:07:22,999 --> 01:07:25,718
+Les objets des expositions
+sont gardés dans de grandes boitcs.
+
+1162
+01:07:25,920 --> 01:07:27,148
+Formidable I La chasse au tréscr I
+
+1163
+01:07:27,360 --> 01:07:29,874
+Peut-étrc, mais si on ne peut pas
+échanger les parapluies
+
+1164
+01:07:30,080 --> 01:07:31,308
+ct enlever celui de Fenwick.
+
+1165
+01:07:31,520 --> 01:07:32,873
+Tu te répétes I
+
+1166
+01:07:33,280 --> 01:07:34,554
+Cc n'est pas ma faute I
+
+1167
+01:07:34,760 --> 01:07:35,715
+Fiegarde, Nicholas I
+
+1168
+01:07:35,920 --> 01:07:37,433
+C'est magique, tu ne trouves pas ?
+
+1169
+01:07:37,840 --> 01:07:39,796
+Jai toujours voulu jouer
+
+1170
+01:07:40,200 --> 01:07:41,189
+dans un film d'h0rreur.
+
+1171
+01:07:41,399 --> 01:07:42,798
+Tu pourrais Ic faire I
+
+1172
+01:07:42,999 --> 01:07:44,114
+Par Ia I
+
+1173
+01:07:53,480 --> 01:07:55,436
+Pardon Sir Roger.
+
+1174
+01:08:26,240 --> 01:08:27,355
+Vous étes Ia, monsieur.
+
+1175
+01:08:27,560 --> 01:08:29,551
+Le sergeant O'Kcefe vous a dit,
+
+1176
+01:08:29,760 --> 01:08:31,478
+ce que voulait Ic policier américain ?
+
+1177
+01:08:31,679 --> 01:08:32,998
+Oui, j'ai ou dos informations.
+
+1178
+01:08:33,199 --> 01:08:35,315
+Monsieur Jones va vous montror Io
+lieu.
+
+1179
+01:08:35,519 --> 01:08:37,316
+Jespére
+qu'iI n'est pas venu pour rien.
+
+1180
+01:08:37,800 --> 01:08:38,915
+Bonsoir I
+
+1181
+01:08:39,920 --> 01:08:42,354
+Jospéro quo vous no ponsoz pas étro
+vonu pour rion.
+
+1182
+01:08:42,560 --> 01:08:43,788
+Comme je disais au sergcnt,
+
+1183
+01:08:44,000 --> 01:08:46,150
+je sais bien
+que ce n'est pas mon affaireu.
+
+1184
+01:08:46,359 --> 01:08:47,474
+/-\IIOns donc, lieutenant I
+
+1185
+01:08:47,680 --> 01:08:50,752
+Vous étos mon invité ot jo vous ai
+proposé do prondro part $1 Fonquéto.
+
+1186
+01:08:50,960 --> 01:08:52,678
+Je suis heureux que vous m'aidiez.
+
+1187
+01:08:52,880 --> 01:08:55,633
+D'acc0rd, merci, monsieur.
+Une petite chose me chiffonne.
+
+1188
+01:08:55,840 --> 01:08:58,638
+Cclui 0u ccux qui ont mis an scéne
+I'accident dans les cscaliers
+
+1189
+01:08:58,839 --> 01:09:01,273
+connaissaicnt bien Ia maiscn
+et lcs habitudes du maitre.
+
+1190
+01:09:01,480 --> 01:09:02,435
+I\/Iessieurs I
+
+1191
+01:09:02,640 --> 01:09:05,154
+V0iIé1 0U sera Ia statue de Sir Roger.
+
+1192
+01:09:05,360 --> 01:09:06,679
+A cété de cellc de Macbeth.
+
+1193
+01:09:06,880 --> 01:09:07,915
+Et maintcnant,
+
+1194
+01:09:08,119 --> 01:09:11,077
+si vous voulez bien
+me suivre dans Ia réservc, an bas.
+
+1195
+01:09:17,240 --> 01:09:19,595
+Quand aura lieu I'inaugurati0n
+des n0uveIIes statues ?
+
+1196
+01:09:19,799 --> 01:09:21,517
+Nous pensions
+Ie faire dans une semaine,
+
+1197
+01:09:21,719 --> 01:09:24,472
+mais si c'est un meurtre
+nous Ic ferons plus t6t.
+
+1198
+01:09:24,680 --> 01:09:26,511
+Le public adore
+ce genre de circonstances.
+
+1199
+01:09:26,720 --> 01:09:27,675
+Je sais bien.
+
+1200
+01:09:27,880 --> 01:09:28,835
+Par ici, messieurs.
+
+1201
+01:09:29,040 --> 01:09:30,598
+Vous avoz uno collection étonnanto.
+
+1202
+01:09:30,800 --> 01:09:31,789
+Oui, dest vrai, vcnez,
+
+1203
+01:09:32,000 --> 01:09:34,912
+les biens pcrsonnels de Sir Roger
+sont dans une de ces boitcs.
+
+1204
+01:09:35,119 --> 01:09:37,314
+Jespére que
+vous n'étes pas féché, monsieur Durk,
+
+1205
+01:09:37,519 --> 01:09:38,668
+que j'ai donné ces objets.
+
+1206
+01:09:38,880 --> 01:09:41,235
+Ce manteau était trés connu,
+c'était un pcu son image.
+
+1207
+01:09:41,440 --> 01:09:42,509
+Fiegardez I C'est Iui I
+
+1208
+01:09:47,880 --> 01:09:49,199
+Mais ce n'est pas de Ia circ I
+
+1209
+01:09:50,519 --> 01:09:51,474
+Si, dest de Ia cire I
+
+1210
+01:09:51,680 --> 01:09:53,591
+La tété a été faité il y a un an.
+
+1211
+01:09:54,000 --> 01:09:55,877
+Avouez qu'eIIe Iui ressemble.
+
+1212
+01:09:57,280 --> 01:09:58,395
+Voici Ia boite.
+
+1213
+01:09:59,519 --> 01:10:02,158
+Pourriez-vous me dire ce que vous
+cherchez, monsieur Durk ?
+
+1214
+01:10:02,359 --> 01:10:03,348
+Le parapluie, monsieur.
+
+1215
+01:10:03,560 --> 01:10:06,552
+Je pense que
+ce n'est pas Ic sian qui est dedans.
+
+1216
+01:10:06,760 --> 01:10:09,035
+Autrement,
+pourquoi volcr celui du portier ?
+
+1217
+01:10:09,239 --> 01:10:11,355
+Com prcnez-vous,
+pour moi il y a un lien cntreu.
+
+1218
+01:10:11,560 --> 01:10:13,391
+ce vol ct Ia mort de Sir Roger.
+
+1219
+01:10:13,800 --> 01:10:14,755
+Je vois,
+
+1220
+01:10:14,960 --> 01:10:17,554
+ga doit nous aidor $1 savoir
+ou était Sir Roger hier soir.
+
+1221
+01:10:17,760 --> 01:10:19,193
+S'iI était sorti de chez Iui.
+
+1222
+01:10:19,599 --> 01:10:20,952
+Tencz I Le voila.
+
+1223
+01:10:21,360 --> 01:10:22,315
+Trés bien.
+
+1224
+01:10:22,519 --> 01:10:24,350
+La femme de chambre
+s'est peut-étre trompee
+
+1225
+01:10:24,559 --> 01:10:26,117
+quand elle vous a donné ces choses,
+
+1226
+01:10:26,320 --> 01:10:27,355
+daprés monsieur Tanner.
+
+1227
+01:10:27,560 --> 01:10:29,278
+Monsieur Tanner!
+Vous connaissoz coci ?
+
+1228
+01:10:29,480 --> 01:10:31,869
+Oui, 0ui, bien sfir.
+Le manchc est fait an bois de rose.
+
+1229
+01:10:32,079 --> 01:10:34,912
+C'est un cadeau de Lady Astor
+$1 Sir Roger il y a quclques annécs.
+
+1230
+01:10:35,119 --> 01:10:36,950
+Fiegardez,
+lcs Iettres sont un peu effacées,
+
+1231
+01:10:37,160 --> 01:10:38,309
+Ié parapluié a été réparé
+
+1232
+01:10:38,519 --> 01:10:39,474
+souvcnt, égalemcnt.
+
+1233
+01:10:39,680 --> 01:10:41,716
+Co n'ost pas possible,
+vous dovoz vous trom por.
+
+1234
+01:10:41,920 --> 01:10:43,558
+Non. C'est Ic parapluie de Sir Roger.
+
+1235
+01:10:43,959 --> 01:10:45,438
+Je Ie connais, lieutenant,
+
+1236
+01:10:45,840 --> 01:10:48,877
+...iI ne se trompe pas.
+- Enfin, ce n'est pas possible I
+
+1237
+01:10:49,960 --> 01:10:51,951
+Ou alors qucIqu'un au.
+
+1238
+01:10:55,560 --> 01:10:56,515
+Monsieur Tanner,
+
+1239
+01:10:56,719 --> 01:10:59,108
+A part moi, y aurait-il eu
+d'autrcs $1 vous qucstionner,
+
+1240
+01:10:59,320 --> 01:11:01,709
+a vous parler du parapluie,
+avant mon arrivée ce soir ?
+
+1241
+01:11:02,640 --> 01:11:03,834
+Personne d'autrc, monsieur.
+
+1242
+01:11:04,040 --> 01:11:05,598
+- Vous an étes sfnr ?
+- Certain.
+
+1243
+01:11:05,960 --> 01:11:07,951
+Jaurai juré pourtantu.
+
+1244
+01:11:09,160 --> 01:11:10,479
+En allant chez Sir Roger
+
+1245
+01:11:10,839 --> 01:11:12,830
+Ic taxi a failli avoir un accident
+
+1246
+01:11:13,200 --> 01:11:14,758
+avec une voiture de sport anglaise,
+
+1247
+01:11:14,960 --> 01:11:16,518
+Ia méme marque
+que monsieur Frame.
+
+1248
+01:11:17,080 --> 01:11:20,277
+Los voituros do sport anglaisos
+no sont pas raros on Anglotorro.
+
+1249
+01:11:20,480 --> 01:11:23,870
+Et il arrive que les conducteurs
+soicnt dangcreux ici, comme aillcurs.
+
+1250
+01:11:24,640 --> 01:11:26,915
+II y a sfnrcment une explication.
+
+1251
+01:11:27,240 --> 01:11:28,673
+II n'y a pas un courant d'air ?
+
+1252
+01:11:28,880 --> 01:11:29,915
+Qual courant d'air ?
+
+1253
+01:11:30,120 --> 01:11:31,473
+Je sans un courant d'air ici,
+
+1254
+01:11:31,679 --> 01:11:33,032
+une fenétre ouverte peut-étre,
+
+1255
+01:11:33,239 --> 01:11:35,878
+queIqu'un a din venir ici.
+
+1256
+01:11:38,359 --> 01:11:39,587
+II n'y a qu'une fenétre ?
+
+1257
+01:11:40,000 --> 01:11:41,513
+Oui, monsieur, aucune autrc.
+
+1258
+01:11:41,920 --> 01:11:44,912
+Vos hypothésos so sont onvoléos
+avec co courant d'air.
+
+1259
+01:11:45,559 --> 01:11:48,119
+- Quoi ?
+- Vous vous trompoz, c'cst tout.
+
+1260
+01:11:48,880 --> 01:11:50,757
+- Vous avez vu I'heurc ?
+- Attendez I
+
+1261
+01:11:51,880 --> 01:11:53,598
+II y a une explication, j'en suis sUr.
+
+1262
+01:11:53,800 --> 01:11:55,631
+/-\IIOns, cher ami,
+ne faites pas cette téte.
+
+1263
+01:11:55,840 --> 01:11:57,990
+C'était important
+de p0uv0ir vérifier tout cela,
+
+1264
+01:11:58,199 --> 01:12:00,667
+mais il est temps d'aIIer se coucher.
+
+1265
+01:12:10,600 --> 01:12:12,591
+"Surprenant, dit-il,
+il n'y a pas d'autre mot.
+
+1266
+01:12:13,000 --> 01:12:14,558
+"Qui aurait pu penscr
+
+1267
+01:12:14,760 --> 01:12:17,354
+"quc Fingénue des années passées
+
+1268
+01:12:17,560 --> 01:12:19,551
+"aurait tant de force an Lady
+Macbeth ?
+
+1269
+01:12:19,959 --> 01:12:22,473
+"II faut bien croirc
+qu'eIIe était née pour ce réle."
+
+1270
+01:12:22,679 --> 01:12:24,635
+C'est dans quoi ?
+Lettres Contcmporaines'?
+
+1271
+01:12:24,840 --> 01:12:25,590
+Qa parlc de t0i.
+
+1272
+01:12:26,280 --> 01:12:28,032
+"En ce qui concernc monsieur Frame,
+
+1273
+01:12:28,320 --> 01:12:29,719
+"il montre par son niveau de jeu
+
+1274
+01:12:29,920 --> 01:12:32,593
+"dans Ia tragedie de Shakespeare,
+qu'iI est un grand comedien,
+
+1275
+01:12:32,800 --> 01:12:34,358
+"Ie Henry Irving de sa génération."
+
+1276
+01:12:35,039 --> 01:12:36,313
+Echangeons I
+
+1277
+01:12:36,800 --> 01:12:38,472
+V0y0ns...
+
+1278
+01:12:40,000 --> 01:12:40,955
+Ecoute ga I
+
+1279
+01:12:41,160 --> 01:12:42,388
+"On peut malheureusement
+
+1280
+01:12:42,680 --> 01:12:45,399
+"étro dégu do voir
+quo Ia voix grave do Nicholas Frame
+
+1281
+01:12:45,599 --> 01:12:46,554
+"ne Iui scrt qu'é1 faire
+
+1282
+01:12:46,960 --> 01:12:49,599
+"vibrer Ia décoration
+ct $1 surjouer Ic réle du roi."
+
+1283
+01:12:50,880 --> 01:12:51,915
+Donne-moi ce t0rch0n.
+
+1284
+01:12:52,120 --> 01:12:53,109
+Saleté I
+
+1285
+01:12:53,320 --> 01:12:55,436
+Un sur dix, c'est pas si mal.
+
+1286
+01:12:55,639 --> 01:12:58,199
+Je suis si étonnante, si émouvante I
+
+1287
+01:12:58,400 --> 01:13:00,755
+L'actrice Ia plus douéc
+dcpuis Sarah Bernhardt.
+
+1288
+01:13:00,960 --> 01:13:02,678
+Cher Nicholas I
+
+1289
+01:13:02,880 --> 01:13:04,233
+Tout Ie monde nous adore.
+
+1290
+01:13:04,439 --> 01:13:05,758
+Ala santé de sa grandeur I
+
+1291
+01:13:06,160 --> 01:13:08,754
+A sQ célébrité
+ct Q IQ victoire Q venir.
+
+1292
+01:13:11,599 --> 01:13:14,796
+Aprés des années
+ct des années de petits r6Ies...
+
+1293
+01:13:15,200 --> 01:13:17,191
+Plus d'obstacIe sur notre route I
+
+1294
+01:13:17,399 --> 01:13:20,197
+La police no pourra jamais prouvor
+qu'on fait nous étions...
+
+1295
+01:13:20,400 --> 01:13:23,119
+que nous étions
+avec Sir Roger au momentu.
+
+1296
+01:13:23,519 --> 01:13:24,634
+Ecoute I
+
+1297
+01:13:24,840 --> 01:13:27,559
+Je crois qu'0n nous envcie
+des télégrammes ct des fleurs.
+
+1298
+01:13:27,760 --> 01:13:28,715
+Ouvre vita I
+
+1299
+01:13:30,280 --> 01:13:32,191
+J'y vais.
+
+1300
+01:13:43,080 --> 01:13:44,115
+Tanner I
+
+1301
+01:13:44,320 --> 01:13:47,278
+Vous alloz bien, monsiour ?
+Jospéro quo jo no vous dérango pas.
+
+1302
+01:13:48,040 --> 01:13:50,349
+J'ai lu
+Ic dernier numéro du Guardian.
+
+1303
+01:13:50,560 --> 01:13:53,199
+Jai pensé que ga
+vous ferait plaisir d'y jeter un oeil.
+
+1304
+01:13:53,399 --> 01:13:54,752
+II y a des articles sur Ic théétre.
+
+1305
+01:13:54,960 --> 01:13:57,520
+Merci Tanner,
+c'est tres gentil de votre part maisu.
+
+1306
+01:13:57,719 --> 01:13:59,675
+L'accueiI est extraordinaire.
+
+1307
+01:13:59,880 --> 01:14:02,713
+Je suis content de voir
+qu'iI n'y a qu'un article defavorable,
+
+1308
+01:14:02,920 --> 01:14:04,478
+sur Ic nombre I
+
+1309
+01:14:04,680 --> 01:14:05,635
+C'est normal I
+
+1310
+01:14:05,840 --> 01:14:07,751
+- C'est quoi ?
+- De Ia brioche, monsieur I
+
+1311
+01:14:08,239 --> 01:14:09,274
+Nicholas ! Quin.
+
+1312
+01:14:10,000 --> 01:14:12,116
+Vous allez bien, madame ?
+Jai pris I'initiative
+
+1313
+01:14:12,320 --> 01:14:14,072
+de vous apporter de Ia brioche
+
+1314
+01:14:14,400 --> 01:14:15,549
+de Ia boulangerie du coin.
+
+1315
+01:14:15,760 --> 01:14:17,159
+J'ai pense qu'apres Ie spectacle
+
+1316
+01:14:17,560 --> 01:14:20,711
+extraordinaire d'hier, il était normal
+de vous apporter votre dejeuner.
+
+1317
+01:14:20,919 --> 01:14:22,637
+Mais Tanner,
+nous n'av0ns rien demandé I
+
+1318
+01:14:22,839 --> 01:14:25,672
+Je crois que jc ne pourrai pas
+raster trés Iongtcmps auj0urd'hui,
+
+1319
+01:14:25,879 --> 01:14:28,791
+jE pEI'lSE C|UE VOUS IE COmpI’EI'lEZ,
+EIVEC tout CE qui SE [JESSE, m&d8.mE,
+
+1320
+01:14:29,000 --> 01:14:30,956
+Ic changemcnt de maitrc
+est un peu difficile.
+
+1321
+01:14:31,160 --> 01:14:32,513
+Nous avons déjé une domestique.
+
+1322
+01:14:32,719 --> 01:14:34,118
+Une domestique I Enfin, madame I
+
+1323
+01:14:34,320 --> 01:14:36,470
+Cc n'est pas Ic rang
+de madame ct de monsieur I
+
+1324
+01:14:36,880 --> 01:14:38,029
+Ecoutez T&I'lI'l€I’, VOUS...
+
+1325
+01:14:38,440 --> 01:14:41,557
+Cc n'est pas vous, char Tanner,
+qui auriez vu, totalcment par hasard,
+
+1326
+01:14:41,760 --> 01:14:43,318
+mon mari achetant des billets
+
+1327
+01:14:43,719 --> 01:14:45,914
+$1 Covent Garden,
+et qui aurait prevenu Sir Roger ?
+
+1328
+01:14:46,120 --> 01:14:47,917
+Je sais que
+dest difficile pour certains,
+
+1329
+01:14:48,119 --> 01:14:51,031
+mais c'est un devclr d'étre loyal
+avec ses maltres, n'est-ce pas ?
+
+1330
+01:14:51,240 --> 01:14:52,229
+Saloperie I
+
+1331
+01:14:52,439 --> 01:14:53,394
+Quand je te disais
+
+1332
+01:14:53,800 --> 01:14:55,358
+que ce n'était pas madame Dudley.
+
+1333
+01:14:55,560 --> 01:14:56,675
+Fous Ic dehors I
+
+1334
+01:14:57,119 --> 01:14:58,632
+C'est aussi un devoir de vous dire
+
+1335
+01:14:58,839 --> 01:15:00,272
+que mon maitre commcngait $1 voir
+
+1336
+01:15:00,480 --> 01:15:02,596
+quo I'intérét quo vous avioz pour Iui
+
+1337
+01:15:02,999 --> 01:15:04,717
+n'avait que des motifs trés concrets.
+
+1338
+01:15:05,120 --> 01:15:06,075
+Mais soyez certains
+
+1339
+01:15:06,280 --> 01:15:09,078
+qu'a partir d'auj0urd'hui,
+et tant que je serai at votre service,
+
+1340
+01:15:09,280 --> 01:15:10,599
+jo vous soral loyal ot fldélo.
+
+1341
+01:15:13,800 --> 01:15:15,438
+La cuisine est par ici, iimaginc ?
+
+1342
+01:15:15,640 --> 01:15:16,993
+- Nicholas I
+- Attends I
+
+1343
+01:15:17,200 --> 01:15:18,474
+- Tanner I
+- Monsieur ?
+
+1344
+01:15:18,680 --> 01:15:19,749
+Que savez-vous d'autrc ?
+
+1345
+01:15:20,159 --> 01:15:21,194
+Fiéfléchissons, ah 0ui...
+
+1346
+01:15:21,399 --> 01:15:22,354
+Attendez.
+
+1347
+01:15:22,559 --> 01:15:26,188
+Cola vous rassurora dapprondro moi
+soul sait quo vous chorchioz
+
+1348
+01:15:26,600 --> 01:15:28,636
+un parapluie, vous comprenez ?
+
+1349
+01:15:29,040 --> 01:15:30,473
+Jespére, et je prie pour cela,
+
+1350
+01:15:30,680 --> 01:15:32,318
+qu'0n a Iesté de plomb I'autre
+parapluie,
+
+1351
+01:15:32,520 --> 01:15:34,397
+et qu'iI a coulé au fond de Ia riviére.
+
+1352
+01:15:34,800 --> 01:15:36,438
+Tanner I
+
+1353
+01:15:37,039 --> 01:15:38,154
+Qucls gauges
+
+1354
+01:15:38,359 --> 01:15:40,190
+souhaitez-vous $1 notre service ?
+
+1355
+01:15:40,600 --> 01:15:42,989
+I\/Iadame, nous parlcrons de ces
+détails
+
+1356
+01:15:43,200 --> 01:15:44,838
+quand vous aurez déjeuné.
+
+1357
+01:15:54,240 --> 01:15:55,389
+Holmes, Sherlock Holmes,
+
+1358
+01:15:55,599 --> 01:15:57,635
+bien qu'iI soit
+un personnage de roman policier
+
+1359
+01:15:57,840 --> 01:15:59,910
+a toujours été I'éxémpIé
+du policiér sciéntifiqué.
+
+1360
+01:16:00,119 --> 01:16:01,711
+Je suis sur que vous an comprcndrez
+
+1361
+01:16:01,920 --> 01:16:04,036
+Ic caractére suranné
+quand vous verrcz Ic Yard.
+
+1362
+01:16:04,240 --> 01:16:05,753
+Tout a vraimcnt changéu.
+
+1363
+01:16:10,720 --> 01:16:12,278
+Excellent, le polsson frit I
+
+1364
+01:16:12,480 --> 01:16:13,549
+Qu0iqu'un pcu gras.
+
+1365
+01:16:13,760 --> 01:16:14,909
+Vous disiez ?
+
+1366
+01:16:15,120 --> 01:16:17,509
+Je parlais
+de nos méthcdes ct jc disais,
+
+1367
+01:16:17,720 --> 01:16:19,472
+comme vous ne restcrez pas $1
+Londres,
+
+1368
+01:16:19,679 --> 01:16:21,237
+que vous seriez sans doute heureux
+
+1369
+01:16:21,440 --> 01:16:23,715
+do voir comment
+nous monons nos onquétos difficilos.
+
+1370
+01:16:23,920 --> 01:16:25,717
+Justcment, an ce moment, une
+affaireu.
+
+1371
+01:16:25,920 --> 01:16:27,399
+Dites donc, dest Big Ben ?
+
+1372
+01:16:37,120 --> 01:16:38,155
+Difficile $1 croire.
+
+1373
+01:16:38,359 --> 01:16:40,919
+Apres plusieurs siecles,
+elle n'a qu'une minute de retard.
+
+1374
+01:16:41,120 --> 01:16:43,714
+Une minute I Eh bien I
+II faut que je porte plainte.
+
+1375
+01:16:50,120 --> 01:16:51,348
+Le réservoir est plain ?
+
+1376
+01:16:51,560 --> 01:16:52,675
+Oui, c'cst fait.
+
+1377
+01:16:52,880 --> 01:16:54,791
+Bien, donna-moi un coup de main.
+
+1378
+01:16:56,840 --> 01:16:57,955
+Tiens I
+
+1379
+01:16:58,159 --> 01:16:59,228
+Prend I
+
+1380
+01:17:00,200 --> 01:17:01,394
+II est assez gonflé ?
+
+1381
+01:17:01,600 --> 01:17:03,431
+Oui. Attache Ie bien I
+
+1382
+01:17:03,640 --> 01:17:04,709
+Et serrc.
+
+1383
+01:17:04,919 --> 01:17:06,830
+Nicholas,
+ct si Ic pneu était dégonflé ?
+
+1384
+01:17:07,040 --> 01:17:09,315
+Je te dis que jc I'ai gonflé I
+
+1385
+01:17:09,519 --> 01:17:10,474
+Dépéchons-nous I
+
+1386
+01:17:10,679 --> 01:17:12,635
+Je sais, je ne fais que ga I
+
+1387
+01:17:12,840 --> 01:17:15,229
+Le temps passe ct Féternité va.
+
+1388
+01:17:15,440 --> 01:17:16,759
+Tu n'cs pas sur scénc.
+
+1389
+01:17:17,840 --> 01:17:18,909
+Lilly I
+
+1390
+01:17:20,000 --> 01:17:22,070
+Tu crois que
+c'est une bonne idee de faire ga ?
+
+1391
+01:17:22,280 --> 01:17:24,714
+Ecoute, je ne vois pas
+ce que nous avons $1 pcrdrc.
+
+1392
+01:17:24,919 --> 01:17:26,511
+Si t'as une autre idée, dis-Ie moi.
+
+1393
+01:17:30,000 --> 01:17:31,115
+Lilly I
+
+1394
+01:17:31,799 --> 01:17:33,357
+Si on arrive tr0p t6t Ia-bas,
+
+1395
+01:17:33,559 --> 01:17:35,595
+Ia police
+sera peut-étre encore sur place.
+
+1396
+01:17:35,800 --> 01:17:37,756
+Mais c'cst pour ga
+quo nous apportons Io vélo
+
+1397
+01:17:37,960 --> 01:17:40,633
+pour p0uv0ir aller discrétement
+sur Ic chemin sans étrc vus.
+
+1398
+01:17:40,840 --> 01:17:42,990
+Qa fait des années
+que je n'ai pas fait de véI0 I
+
+1399
+01:17:43,200 --> 01:17:45,555
+C'est pas de ma faute.
+II est trop tard pour reculer.
+
+1400
+01:17:46,559 --> 01:17:47,674
+Et an pIus...
+
+1401
+01:17:48,760 --> 01:17:50,512
+En plus Tanner nous a dit
+
+1402
+01:17:50,720 --> 01:17:52,199
+que la police ne scralt plus la.
+
+1403
+01:17:52,400 --> 01:17:54,914
+D'apres Iui Vinventaire
+n'a pas encore eu lieu.
+
+1404
+01:17:55,120 --> 01:17:57,156
+Ils attendent
+deux spécialistes d'Oxf0rd.
+
+1405
+01:17:57,360 --> 01:17:58,349
+Oui, dest vrai.
+
+1406
+01:17:58,559 --> 01:18:00,789
+Je ne sais pas
+ce qu'0n aurait fait sans Tanner.
+
+1407
+01:18:01,000 --> 01:18:03,116
+Tanner, loyal ct fldéle I
+
+1408
+01:18:03,320 --> 01:18:04,719
+JUSC|U'é1IE1 mort I
+
+1409
+01:18:04,919 --> 01:18:06,193
+Encore sur scéne I
+
+1410
+01:18:34,079 --> 01:18:35,068
+Vous étes Ia I
+
+1411
+01:18:35,280 --> 01:18:37,191
+Monsieur Frame I C'est votre velo ?
+
+1412
+01:18:37,399 --> 01:18:38,957
+Oui I Enfin, plus 0u moins.
+
+1413
+01:18:39,160 --> 01:18:41,754
+Le pneu est crcvé, Ic fils
+d'un fermier va nous I'arranger.
+
+1414
+01:18:41,960 --> 01:18:43,473
+II m'a prété Ic sian
+
+1415
+01:18:43,880 --> 01:18:45,279
+an attendant I Qu'avez-vous Ia ?
+
+1416
+01:18:45,480 --> 01:18:48,358
+Les Iivres $1 emballer ct
+expédicr, comme nous I'av0ns dit,
+
+1417
+01:18:48,680 --> 01:18:49,795
+$1 notre boite postale.
+
+1418
+01:18:50,000 --> 01:18:51,035
+Laissez-moi rcgarder.
+
+1419
+01:18:51,240 --> 01:18:53,276
+Non, monsieur,
+dest une affairc de confiancc I
+
+1420
+01:18:53,480 --> 01:18:55,630
+Si j'ai confiance an vous,
+ayez confiancc an moi.
+
+1421
+01:18:55,880 --> 01:18:57,677
+Ne vous mettez pas an colérc,
+Tanner I
+
+1422
+01:18:57,879 --> 01:18:59,676
+Mais n'0ubIiez pas,
+nous sommes complices,
+
+1423
+01:18:59,880 --> 01:19:01,916
+ct jc ne pourrai pas
+vous donner de bons gages
+
+1424
+01:19:02,120 --> 01:19:03,519
+si vous ne me Iaissez pas faire.
+
+1425
+01:19:03,720 --> 01:19:04,675
+Oui, jc vois.
+
+1426
+01:19:04,880 --> 01:19:06,199
+Vous allez me demander
+
+1427
+01:19:06,400 --> 01:19:08,436
+demprunter d'autres Iivrcs
+avant I'inventaire.
+
+1428
+01:19:08,639 --> 01:19:09,788
+Cher Tanner I Aprés vous I
+
+1429
+01:19:18,600 --> 01:19:19,555
+Monsieur Tanner I
+
+1430
+01:19:24,520 --> 01:19:25,748
+Monsieur Tanner I
+
+1431
+01:19:25,960 --> 01:19:27,075
+Vous étos chez vous ?
+
+1432
+01:19:27,600 --> 01:19:29,875
+Jessaye de vous appeler
+depuis un quart d'heurc.
+
+1433
+01:19:34,240 --> 01:19:36,629
+"Le majordome était coupable."
+
+1434
+01:19:51,959 --> 01:19:53,597
+Lieutenant I
+
+1435
+01:19:54,320 --> 01:19:55,435
+Lieutenant I
+
+1436
+01:19:57,599 --> 01:19:59,032
+Jai dos nouvollos pour vous.
+
+1437
+01:19:59,680 --> 01:20:01,557
+Nous avons trouvé
+quelque chose d'imp0rtant.
+
+1438
+01:20:01,960 --> 01:20:04,554
+Bravo I Jétais sfnr
+que vous alliez trouver quelque chose,
+
+1439
+01:20:04,760 --> 01:20:06,830
+jc ne crois pas
+ce que jc vois dans Ic journal.
+
+1440
+01:20:07,040 --> 01:20:09,429
+Je parlais de votre valisc,
+elle est dans ma voiture.
+
+1441
+01:20:09,640 --> 01:20:12,438
+- II était temps que jc vous I'app0rte.
+- Oui, monsieur O'Kcefe.
+
+1442
+01:20:12,640 --> 01:20:14,870
+Dépéchons-nous,
+votre avion décolle dans une heurc.
+
+1443
+01:20:15,080 --> 01:20:17,640
+Jo voux votre avis.
+Lo journal dit quo dost Io majordomo.
+
+1444
+01:20:17,840 --> 01:20:19,353
+Le commissaire Durk croit vraiment
+
+1445
+01:20:19,560 --> 01:20:22,711
+qu'iI est Ie meurtrier de Sir Roger
+et qu'iI se serait suicide ensuite,
+
+1446
+01:20:22,920 --> 01:20:24,638
+...aff0Ié ?
+- Trés ccrtainement.
+
+1447
+01:20:24,840 --> 01:20:26,068
+En outrc, il y a des prcuvcs.
+
+1448
+01:20:26,280 --> 01:20:29,511
+Dans un trou fait dans son plancher,
+on a trouvé des Iivres trés précieux,
+
+1449
+01:20:29,720 --> 01:20:31,551
+que Tanner
+avait pris dans Ia bibliothéque.
+
+1450
+01:20:31,759 --> 01:20:33,750
+- Pour des milliers de Iivres.
+- Je sais, maisu.
+
+1451
+01:20:33,960 --> 01:20:35,678
+quand on voit tout ce qui est écrit Ia,
+
+1452
+01:20:35,880 --> 01:20:38,474
+et quand on connait
+I'avis de monsieur Durk, jc ne vois pas
+
+1453
+01:20:38,680 --> 01:20:40,636
+ce que vous proposeriez d'autre.
+
+1454
+01:20:41,920 --> 01:20:44,036
+Je ne peux pas mkampécher de
+pcnscr :
+
+1455
+01:20:44,239 --> 01:20:45,797
+si j'étais rcsté an dehors de ga,
+
+1456
+01:20:46,000 --> 01:20:48,560
+si jc n'avais pas fait des hypothéses
+idiotes, peut-étreu.
+
+1457
+01:20:48,960 --> 01:20:50,916
+Arrétez I
+Personne ne vous fcra de reproches.
+
+1458
+01:20:51,120 --> 01:20:53,759
+Monsieur Durk Ic disait
+tout $1 Vhcure, an disant au revoir,
+
+1459
+01:20:53,960 --> 01:20:56,076
+vous n'étcs pas
+responsable du manque d'indiccs.
+
+1460
+01:20:56,279 --> 01:20:57,428
+Un me suffirait,
+
+1461
+01:20:57,640 --> 01:21:00,154
+comme savoir
+ou etait Sir Roger cette nuit-Ie.
+
+1462
+01:21:00,360 --> 01:21:02,078
+Oui, je dis toujours $1 ma femme,
+
+1463
+01:21:02,480 --> 01:21:03,959
+Ic méticr de policier est ingrat.
+
+1464
+01:21:06,880 --> 01:21:09,713
+Si jc n'ai pas lu
+cet article cent fois I
+
+1465
+01:21:11,360 --> 01:21:12,918
+Eh bien non !J'avais pas tout lu.
+
+1466
+01:21:14,640 --> 01:21:17,757
+L'exp0siti0n au musee de cire
+commence tout $1 I'heure.
+
+1467
+01:21:17,960 --> 01:21:19,837
+Vous pouvez m'y cmmcner ?
+
+1468
+01:21:21,840 --> 01:21:23,114
+Prévenez monsieur Durk.
+
+1469
+01:21:23,320 --> 01:21:25,197
+Dites-Iui de nous rejoindre.
+
+1470
+01:21:25,399 --> 01:21:27,993
+Nous nous arrétcrons
+pour achotor un parapluio.
+
+1471
+01:22:20,960 --> 01:22:22,075
+Qual accueil !
+
+1472
+01:22:22,280 --> 01:22:23,633
+Un vrai arc de triomphe I
+
+1473
+01:22:23,840 --> 01:22:25,876
+Je m'appeIIe
+Alex Jones, madame Stanhope.
+
+1474
+01:22:26,080 --> 01:22:27,798
+Monsieur Frame, vous savoz sans
+doutou.
+
+1475
+01:22:28,000 --> 01:22:29,911
+Oui, 0ui, Ic petit mot
+que vous avez Iaissé,
+
+1476
+01:22:30,120 --> 01:22:31,838
+pour nous domandor
+do vonir rapidomont.
+
+1477
+01:22:32,040 --> 01:22:35,157
+Vous n'avoz pas do retard pour
+ouvrir ? IIs vont défoncor los portos I
+
+1478
+01:22:35,360 --> 01:22:36,509
+IIs attendront un peu.
+
+1479
+01:22:36,720 --> 01:22:38,517
+Que c'est beau !
+Les rideaux, les tissus I
+
+1480
+01:22:38,720 --> 01:22:41,757
+Qui vous on a donné I'idéo ?
+C'ost uno vraio inauguration I
+
+1481
+01:22:41,960 --> 01:22:42,915
+Inauguration, 0ui,
+
+1482
+01:22:43,320 --> 01:22:44,355
+peut-étre, dans un sans.
+
+1483
+01:22:44,559 --> 01:22:47,027
+Je pensais que ga scrait comme ga.
+En vérité, an venant,
+
+1484
+01:22:47,240 --> 01:22:49,879
+pour étre prét au cas 0U,
+j'ai préparé un petit discours.
+
+1485
+01:22:50,080 --> 01:22:51,559
+Tres bien I Excellent I
+
+1486
+01:22:51,760 --> 01:22:53,352
+Excuscz-moi I
+
+1487
+01:23:02,640 --> 01:23:03,595
+IIs sont Ia, Jones ?
+
+1488
+01:23:03,800 --> 01:23:05,313
+Oui, ils viennent d'arriver.
+
+1489
+01:23:16,640 --> 01:23:18,278
+C'est Ia voiture du chef.
+
+1490
+01:23:18,480 --> 01:23:19,754
+II n'aime pas attendre.
+
+1491
+01:23:21,119 --> 01:23:22,711
+Bonne chance, lieutenant.
+
+1492
+01:23:33,519 --> 01:23:34,918
+Que fait-il donc ?
+
+1493
+01:23:36,000 --> 01:23:37,274
+II arrive.
+
+1494
+01:23:43,360 --> 01:23:44,873
+Quellc foulc dehcrs !
+
+1495
+01:23:45,079 --> 01:23:46,353
+Nous allons commencer.
+
+1496
+01:23:54,120 --> 01:23:55,473
+Ticns, monsieur Durk.
+
+1497
+01:23:55,679 --> 01:23:57,112
+Madame Stanhope, monsieur Frame.
+
+1498
+01:23:57,320 --> 01:23:58,309
+Et monsiour Columbo.
+
+1499
+01:23:58,519 --> 01:24:01,113
+en vous voyant lieutenant, on
+penserais que vous étes de Londres I
+
+1500
+01:24:01,320 --> 01:24:02,275
+A cause du parapluie ?
+
+1501
+01:24:02,480 --> 01:24:04,675
+II n'est pas $1 moi, madame,
+je viens de I'achcter.
+
+1502
+01:24:04,880 --> 01:24:06,836
+Depuis mon arrivée
+jc ne cessc de me demander
+
+1503
+01:24:07,040 --> 01:24:10,112
+quel souvenir je pourrals
+rapporter $1 ma femme $1 Los Angeles.
+
+1504
+01:24:10,320 --> 01:24:12,072
+Monsieur Columbo,
+jo vous croyais parti.
+
+1505
+01:24:12,480 --> 01:24:13,435
+Jai raté I'avi0n.
+
+1506
+01:24:13,640 --> 01:24:15,790
+J'ai tout a coup
+ponsé au parapluio, ot me voila.
+
+1507
+01:24:16,000 --> 01:24:19,675
+Monsieur Jones, c'est vous qui avez
+eu I'idee de nous inviter aujourd'hui ?
+
+1508
+01:24:19,880 --> 01:24:21,632
+Pourquoi les rideaux sont-ils fermés ?
+
+1509
+01:24:21,840 --> 01:24:23,068
+Co n'ost pas uno exposition.
+
+1510
+01:24:23,280 --> 01:24:24,554
+- Jones!
+- Oui I
+
+1511
+01:24:24,960 --> 01:24:26,757
+Jai héte de voir Ic résultat.
+
+1512
+01:24:26,960 --> 01:24:30,270
+Surtout
+aprés toutes ces heures de pose.
+
+1513
+01:24:33,360 --> 01:24:35,032
+Et voila, madame, messieurs I
+
+1514
+01:24:37,039 --> 01:24:38,267
+Etonnant, n'est-ce pas ?
+
+1515
+01:24:38,480 --> 01:24:39,674
+Oui, trés étonnant.
+
+1516
+01:24:39,880 --> 01:24:41,871
+IIs nous rossomblont, vous trouvoz ?
+
+1517
+01:24:42,080 --> 01:24:43,035
+Oui, identiques.
+
+1518
+01:24:43,240 --> 01:24:45,470
+Je radote peut-étre,
+jc Ic redis tout de méme,
+
+1519
+01:24:45,679 --> 01:24:48,398
+Ic soir de Ia premiére,
+j'ai vu des comédiens trés d0ués...
+
+1520
+01:24:48,599 --> 01:24:51,238
+Durk, oxpliquoz-moi, jo vous prio,
+co quo nous faisons ici ?
+
+1521
+01:24:51,440 --> 01:24:52,839
+Demandez-Ie $1 notre guide.
+
+1522
+01:24:53,040 --> 01:24:55,429
+Ou est I'autre statue ?
+Monsieur Haversham est prét ?
+
+1523
+01:24:55,639 --> 01:24:56,594
+Oui, monsieur.
+
+1524
+01:24:56,800 --> 01:25:00,076
+Vous serez certainement intéressés
+par Ia deuxiéme partie de I'exp0siti0n.
+
+1525
+01:25:00,280 --> 01:25:01,474
+Fiegardez I
+
+1526
+01:25:02,400 --> 01:25:04,072
+II parait vivant I
+
+1527
+01:25:05,320 --> 01:25:08,232
+Je n'ai évidemment
+pas connu Sir Roger comme vous.
+
+1528
+01:25:08,439 --> 01:25:09,918
+Enfin !Je ne Ic connaissais pas.
+
+1529
+01:25:10,120 --> 01:25:11,075
+Pauvre Roger.
+
+1530
+01:25:12,360 --> 01:25:13,554
+C'estsC1rcmcnt difficile
+
+1531
+01:25:13,920 --> 01:25:14,875
+de Ic voir.
+
+1532
+01:25:15,240 --> 01:25:18,471
+Je vais vous dire une chose, jc suis
+déjé allé dans un musée de I'h0rreur.
+
+1533
+01:25:18,680 --> 01:25:21,877
+C'est encore plus horrible, je crois,
+de voir quelqu'un qu'on connaissait.
+
+1534
+01:25:22,079 --> 01:25:24,274
+C'est une hontc I
+Ucxposcr comme un singe I
+
+1535
+01:25:24,480 --> 01:25:26,277
+Je devine
+les émotions qui vous animent,
+
+1536
+01:25:26,480 --> 01:25:28,118
+et croycz-Ic, jc vous comprends.
+
+1537
+01:25:28,320 --> 01:25:31,039
+IVIais qu'cst-ce qui attire
+tous ces gens, dehors ?
+
+1538
+01:25:31,240 --> 01:25:34,232
+IIs viennent flairer Ic sang,
+voir les coulcurs du mcurtre.
+
+1539
+01:25:34,440 --> 01:25:37,557
+Je suis sfir qu'iIs vont demander
+de voir Tanner au bout dune cords.
+
+1540
+01:25:37,760 --> 01:25:40,354
+Monsieur Columbo, tout Ie monde
+ne partage pas votre gout
+
+1541
+01:25:40,560 --> 01:25:41,515
+pour I'humour noir.
+
+1542
+01:25:41,720 --> 01:25:43,312
+Excusez-nous, on y va, Lilly.
+
+1543
+01:25:43,719 --> 01:25:45,311
+A votre place je resterais un peu.
+
+1544
+01:25:45,519 --> 01:25:48,352
+Si vous croyez que j'ai envie
+de joucr aux devinettcs avecu.
+
+1545
+01:25:48,559 --> 01:25:50,834
+Excusez-moi, monsieur Frame,
+si jc vous mats an colérc,
+
+1546
+01:25:51,040 --> 01:25:52,439
+ce sont mcs méthodes, peut-étre.
+
+1547
+01:25:52,640 --> 01:25:55,996
+Mais jo compte sur vous
+pour résoudro un dornior problémo.
+
+1548
+01:25:56,199 --> 01:25:58,315
+IVIett0ns ga de cété.
+
+1549
+01:26:00,480 --> 01:26:01,799
+Je ne pense pas que Sir Roger
+
+1550
+01:26:02,200 --> 01:26:04,555
+ait été assassiné
+par monsiéur Tannér, commé jé I'ai lu.
+
+1551
+01:26:05,560 --> 01:26:06,515
+Mais par vous.
+
+1552
+01:26:10,800 --> 01:26:14,270
+Lieutenant I Et je pensais
+que vous étiez un gentil gargon.
+
+1553
+01:26:15,520 --> 01:26:17,192
+Qa parait dréle ce que jc vais dire,
+
+1554
+01:26:17,399 --> 01:26:19,355
+Sir Roger,
+
+1555
+01:26:19,560 --> 01:26:21,596
+n'est pas mort Ia 0U on I'a trouvé.
+
+1556
+01:26:21,800 --> 01:26:23,392
+Son corps a été déplacé énsuité.
+
+1557
+01:26:23,599 --> 01:26:26,636
+Si je pouvais prouvcr
+qu'iI était ailleurs ce soir-Ié1...
+
+1558
+01:26:27,720 --> 01:26:30,154
+prouvcr qu'iI était
+parti vous rcjoindre au théétre,
+
+1559
+01:26:30,359 --> 01:26:32,395
+le puzzle se mettralt en place.
+
+1560
+01:26:32,599 --> 01:26:34,157
+Mais il n'est pas venu me rcjoindre
+
+1561
+01:26:34,559 --> 01:26:36,356
+dans ma Ioge, je vous I'ai déjé dit.
+
+1562
+01:26:36,559 --> 01:26:38,993
+Je sais,
+pas dans votre Ioge, monsieur Frame,
+
+1563
+01:26:39,200 --> 01:26:40,155
+mais dans Ia vétre.
+
+1564
+01:26:42,359 --> 01:26:44,111
+C'est Ie
+que Ie parapluie entre en scene.
+
+1565
+01:26:44,320 --> 01:26:47,118
+Je deviens vraiment
+un expert en parapluies I
+
+1566
+01:26:47,320 --> 01:26:50,471
+Voyez-vous, j'ai regarde comment
+les gens s'en servent quand il pleut.
+
+1567
+01:26:50,680 --> 01:26:52,716
+IIs I'0uvrent
+
+1568
+01:26:52,919 --> 01:26:54,318
+ct quand Ia pluie cesse,
+
+1569
+01:26:55,880 --> 01:26:57,199
+ils Ie ferment, Ie secouent,
+
+1570
+01:26:57,399 --> 01:26:59,788
+et ils cherchent un lieu
+pour Ic mettre sur Ia pointe.
+
+1571
+01:27:00,000 --> 01:27:01,752
+Mais".
+
+1572
+01:27:01,960 --> 01:27:03,473
+ils ne ferment pas I'attache
+
+1573
+01:27:03,760 --> 01:27:05,478
+pour qu'iI puisse sécher.
+
+1574
+01:27:05,680 --> 01:27:06,635
+Trés intércssant.
+
+1575
+01:27:06,839 --> 01:27:08,113
+Oui, mais il y a un probléme,
+
+1576
+01:27:08,840 --> 01:27:11,115
+parfois, des choses tombent dans Ic
+parapluie.
+
+1577
+01:27:11,400 --> 01:27:13,550
+II parait qu'0n y trouve toutes sortcs
+de choses.
+
+1578
+01:27:17,600 --> 01:27:18,999
+Jai donc pensé,
+
+1579
+01:27:19,200 --> 01:27:22,158
+que si Sir Roger avait pose Ie sien de
+cette maniere
+
+1580
+01:27:22,359 --> 01:27:24,350
+ct que si quelque chose était tombé
+dcdans
+
+1581
+01:27:26,160 --> 01:27:27,434
+ce soir-Ié1...
+
+1582
+01:27:28,040 --> 01:27:30,235
+Je pourrais peut-étreu.
+
+1583
+01:27:30,440 --> 01:27:32,192
+Je I'ai mis 0U déjé ?
+
+1584
+01:27:32,400 --> 01:27:33,628
+Patience, je vous prie.
+
+1585
+01:27:36,160 --> 01:27:37,275
+Excuscz-moi I
+
+1586
+01:27:37,480 --> 01:27:38,833
+La resscmblance est étonnantc.
+
+1587
+01:27:39,240 --> 01:27:40,275
+- Vrai I
+- Dites-m0i...
+
+1588
+01:27:42,080 --> 01:27:43,035
+Pardon monsieur ?
+
+1589
+01:27:43,240 --> 01:27:44,434
+OU an étais-jc ?
+
+1590
+01:27:47,840 --> 01:27:50,593
+Vous vous rappoloz, I'autro soir,
+j'ai marché sur uno porlo,
+
+1591
+01:27:50,800 --> 01:27:52,153
+j'en ai apporté quelqucs unes.
+
+1592
+01:27:52,560 --> 01:27:55,677
+Votre habilleuse les a enlevees
+de votre costume, voyez-vous.
+
+1593
+01:27:56,079 --> 01:27:57,751
+J'ai pensé aussi,
+
+1594
+01:27:57,960 --> 01:27:59,359
+que si Ic collicr s'cst cassé,
+
+1595
+01:27:59,639 --> 01:28:01,869
+quand vous vous disputioz,
+comme vous me I'avoz dit.
+
+1596
+01:28:02,080 --> 01:28:03,957
+C'est avec mon mari
+que jc me suis battu I
+
+1597
+01:28:04,360 --> 01:28:06,396
+Jones I Apportez-moi Ic parapluie,
+
+1598
+01:28:06,800 --> 01:28:07,915
+jc vous prie.
+
+1599
+01:28:08,480 --> 01:28:09,515
+Bien sfnr, monsieur.
+
+1600
+01:28:12,960 --> 01:28:14,359
+II y a une chance, madamc,
+
+1601
+01:28:14,560 --> 01:28:17,552
+et meme une grande chance, si vous
+vous étes battue avec Sir Roger.
+
+1602
+01:28:17,879 --> 01:28:19,278
+Ce n'est pas possible, lieutenant.
+
+1603
+01:28:19,599 --> 01:28:21,237
+Bienu. On va Ic savoir tout de suite.
+
+1604
+01:28:21,440 --> 01:28:22,509
+I\/I0nsieurJ0ncs I
+
+1605
+01:28:22,720 --> 01:28:24,915
+Pourriez-vous
+rcculer un pcu, jc vous pric.
+
+1606
+01:28:25,120 --> 01:28:28,430
+Monsieur Jones,
+pouvez-vous ouvrir Ic parapluie ?
+
+1607
+01:28:43,360 --> 01:28:44,588
+C'est Ia méme.
+
+1608
+01:28:44,800 --> 01:28:46,119
+Identiques aux autres.
+
+1609
+01:28:48,079 --> 01:28:49,034
+Madame I
+
+1610
+01:28:50,999 --> 01:28:51,954
+Monsieur I
+
+1611
+01:28:53,280 --> 01:28:54,269
+Monsieur I
+
+1612
+01:28:58,359 --> 01:28:59,314
+Monsieur I
+
+1613
+01:29:07,560 --> 01:29:08,913
+Dcmain I
+
+1614
+01:29:12,439 --> 01:29:13,394
+Demain!
+
+1615
+01:29:14,640 --> 01:29:15,595
+Et demain I
+
+1616
+01:29:15,800 --> 01:29:16,835
+Arréte, s'iI te plait.
+
+1617
+01:29:17,040 --> 01:29:17,995
+Et demain I
+
+1618
+01:29:18,200 --> 01:29:20,509
+C'est Iui qui I'a mise.
+II I'a mise avant
+
+1619
+01:29:20,919 --> 01:29:22,477
+que nous arrivicns, c'est un piégc.
+
+1620
+01:29:22,760 --> 01:29:25,513
+Jones !QueIqu'un d'autrc
+que vous a touché ce parapluie ?
+
+1621
+01:29:25,720 --> 01:29:27,915
+Personnc, monsieur.
+Je Ic jurcrai au tribunal.
+
+1622
+01:29:28,320 --> 01:29:29,719
+...ce qui ferait pcur au diableu.
+
+1623
+01:29:29,920 --> 01:29:31,273
+II a d0 Ic mettre sans étre vu.
+
+1624
+01:29:31,479 --> 01:29:32,878
+S'II te plait, arréte I Arréte I
+
+1625
+01:29:33,079 --> 01:29:35,798
+...Ies cimetiéres et lcs tombes,
+ceux que nous avons entcrréu.
+
+1626
+01:29:36,000 --> 01:29:37,353
+II a pcrdu Ia téte ce soir-Ié1 I
+
+1627
+01:29:37,559 --> 01:29:38,514
+Ecoutez madame I
+
+1628
+01:29:38,720 --> 01:29:40,233
+II ne savait pas ce qu'iI faisait.
+
+1629
+01:29:40,439 --> 01:29:41,394
+Je sais madame.
+
+1630
+01:29:41,600 --> 01:29:43,113
+Pour Sir Roger, dest de ma faute.
+
+1631
+01:29:43,320 --> 01:29:44,275
+Oui, je comprends.
+
+1632
+01:29:44,480 --> 01:29:46,550
+C'etait un accident, un accident I
+
+1633
+01:29:46,760 --> 01:29:48,637
+Monsieur Durk I
+
+1634
+01:29:48,840 --> 01:29:51,400
+Je vous prie,
+ne soyez pas dur avec Iui I
+
+1635
+01:29:51,600 --> 01:29:53,477
+Jo vous on conjure,
+ossayoz do com prondro.
+
+1636
+01:29:53,960 --> 01:29:57,555
+Je crois qu'iI serait mieux
+den parler au Yard.
+
+1637
+01:29:57,760 --> 01:29:59,478
+Smytho,
+vous vous on occupoz ?
+
+1638
+01:29:59,680 --> 01:30:00,715
+Tout de suite, monsieur.
+
+1639
+01:30:41,600 --> 01:30:42,794
+Merci, monsieunlones.
+
+1640
+01:30:43,000 --> 01:30:45,309
+Je pense qu'0n peut
+remettre ce parapluic $1 sa place
+
+1641
+01:30:45,519 --> 01:30:46,474
+ct ouvrir les portes.
+
+1642
+01:30:46,679 --> 01:30:48,032
+A votre service, monsieur Durk.
+
+1643
+01:30:48,240 --> 01:30:50,708
+C'était trés intéressant.
+
+1644
+01:30:53,680 --> 01:30:55,193
+Vous avcz eu une sacréc chance ?
+
+1645
+01:30:56,199 --> 01:30:59,032
+Comment avez-vous deviné
+qu'iI y avait une pcrle dcdans ?
+
+1646
+01:30:59,240 --> 01:31:00,958
+Un risque $1 prendre.
+
+1647
+01:31:01,160 --> 01:31:02,388
+C'était pourtant risqué,
+
+1648
+01:31:02,800 --> 01:31:05,109
+mais vous avioz I'air
+d'étro sur do vous,
+
+1649
+01:31:05,520 --> 01:31:06,475
+si je puis dire.
+
+1650
+01:31:06,680 --> 01:31:07,999
+Eh bien, monsieur Durk I
+
+1651
+01:31:08,199 --> 01:31:11,430
+Vous rappoloz-vous au collégo,
+quand vous voulioz attiror Fattontion
+
+1652
+01:31:11,639 --> 01:31:13,550
+dune fille trois rangs plus loin.
+
+1653
+01:31:15,080 --> 01:31:16,149
+Continuez I
+
+1654
+01:31:17,320 --> 01:31:18,833
+Chez moi, on faisait comme ga.
+
+1655
+01:31:22,000 --> 01:31:23,513
+Excuscz-moi I I\/Ial de gorge I
+
+1656
+01:31:23,720 --> 01:31:25,711
+La resscmblance est étonnantc.
+
+1657
+01:31:27,120 --> 01:31:28,075
+Hallucinant I
+